A Comic Book Adaptation of Edgar Allan Poe’s Poignant Poem, Annabel Lee

annabellee1

We’ve high­light­ed the com­ic art of Mon­tre­al-based Julian Peters before on Open Cul­ture. He’s the man who under­took a 24-page illus­trat­ed adap­ta­tion of T.S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock” and then also deliv­ered a man­ga ver­sion of W. B. Yeats’ “When You Are Old,” recre­at­ing the style of Japan­ese romance comics to a T.

While study­ing in a Mas­ters pro­gram ear­ly exam­ples of lit­er­ary graph­ic nov­els, Peters is also turn­ing into a fine illus­tra­tor of poet­ry whether clas­sic (Rim­baud, Keats) or con­tem­po­rary (team­ing up with John Philip John­son on an upcom­ing book of illus­trat­ed poems, one of which you can find here.)

annabel lee 2

This adap­ta­tion (above) of Edgar Allan Poe’s “Annabel Lee” dates from 2011. Poe’s work gives illus­tra­tors nar­ra­tive aplen­ty, but it also gives them rep­e­ti­tion and ellipses. In his ren­di­tion, Peters gives us two pre-teen sweet­hearts sim­i­lar to Tom Sawyer and Becky Thatch­er, and when Annabel Lee dies from “the wind that came out of the cloud by night,” we get a full pan­el of Annabel’s final healthy moments. Wind is every­where to be found in the com­ic, form­ing white caps on the ocean, and blow­ing Annabel’s pig­tails when we first see her.

annabel lee 3

Schol­ars tend to agree that “Annabel Lee” was based on Poe’s first cousin and teen bride Vir­ginia Clemm, whom he mar­ried when she was 13 (and Poe was 27), but who passed away from tuber­cu­lo­sis at 24 years of age. The image of the beau­ti­ful corpse con­tin­ues through his work from “The Raven” to “Ligeia”.

You can find the first few pan­els of Peters’ adap­ta­tion above. Read the rest here.

Relat­ed con­tent:

Clas­sics Sto­ries by Edgar Allan Poe Nar­rat­ed by James Mason in a 1953 Oscar-Nom­i­nat­ed Ani­ma­tion & 1958 Dec­ca Album

Bob Dylan Reads From T.S. Eliot’s Great Mod­ernist Poem The Waste Land

Watch the 1953 Ani­ma­tion of Edgar Allan Poe’s “The Tell-Tale Heart,” Nar­rat­ed by James Mason

Ted Mills is a free­lance writer on the arts who cur­rent­ly hosts the FunkZone Pod­cast. You can also fol­low him on Twit­ter at @tedmills, read his oth­er arts writ­ing at tedmills.com and/or watch his films here.

W.B. Yeats’ Poem “When You Are Old” Adapted into a Japanese Manga Comic

Yeats Manga

Click on images to view them in a larg­er for­mat.

Last week we fea­tured Julian Peters’ com­ic-book adap­ta­tion of T.S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock.” That might seem like an ambi­tious enough clas­sic-lit­er­a­ture-to-comics adap­ta­tion for any artist’s career, but the Mon­tre­al-based art his­to­ry grad stu­dent Peters has put him­self on a larg­er mis­sion. If you take a look at his site, you’ll find that he’s also adapt­ed poems by “Italy’s fore­most poet of the First World War” Giuseppe Ungaret­ti, Sea­mus Heaney’s 1969 poem “The Giv­en Note,” and John Philip John­son’s “Stairs Appear in a Hole Out­side of Town.”

Yeats Manga 2

You see here the ver­sa­tile Peters’ visu­al inter­pre­ta­tion of W.B. Yeats’ “When You Are Old,” a nat­ur­al choice giv­en his appar­ent poet­ic inter­ests, but one drawn in the style of Japan­ese man­ga. In adapt­ing Yeats’ words to a lady in the twi­light of life, Peters has paid spe­cif­ic trib­ute to the work of Clamp, Japan’s famous all-female com­ic-artist col­lec­tive known for series like RG VedaTokyo Baby­lon, and X/1999.

Yeats Manga 3

Clamp fans will find that, in three brief pages, Peters touch­es on quite a few of the aes­thet­ic tropes that have long char­ac­ter­ized the col­lec­tive’s work. (You’ll want to click through to Peters’ own “When You Are Old” page to see an extra illus­tra­tion that also fits well into the Clamp sen­si­bil­i­ty.) Yeats fans will no doubt appre­ci­ate the chance to see the poet­’s work in an entire­ly new way. I, for one, had nev­er before pic­tured a cat on the lap of the woman “old and grey and full of sleep” reflect­ing on the â€śmoments of glad grace” of her youth and the one man who loved her “pil­grim soul,” but now I always will — and I imag­ine both Yeats and Clamp would approve of that. You can read and hear Yeats’ 1892 poem here. If you click on the images on this page, you can view them in a larg­er for­mat.

Yeats Manga 4

Relat­ed Con­tent:

Read the Entire Com­ic Book Adap­ta­tion of T.S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock”

Rare 1930s Audio: W.B. Yeats Reads Four of His Poems

Japan­ese Car­toons from the 1920s and 30s Reveal the Styl­is­tic Roots of Ani­me

Col­in Mar­shall writes else­where on cities, lan­guage, Asia, and men’s style. He’s at work on a book about Los Ange­les, A Los Ange­les Primer, the video series The City in Cin­e­maand the crowd­fund­ed jour­nal­ism project Where Is the City of the Future? Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Horror Legend Christopher Lee Reads Bram Stoker’s Dracula

Did Bram Stoker’s world-famous Drac­u­la character—perhaps the most cul­tur­al­ly unkil­l­able of all hor­ror mon­sters—derive from Irish folk­lore? Search the Gael­ic “Droch-Fhoula” (pro­nounced droc’ola) and, in addi­tion to the req­ui­site met­al bands, you’ll find ref­er­ences to the “Cas­tle of the Blood Vis­age,” to a blood-drink­ing chief­tain named Abhar­tach, and to oth­er pos­si­ble native sources of Irish writer Bram Stok­er’s 1897 nov­el. These Celtic leg­ends, the BBC writes, “may have shaped the sto­ry as much as Euro­pean myths and Goth­ic lit­er­a­ture.”

Despite all this intrigu­ing spec­u­la­tion about Dracula’s Irish ori­gins, the actors play­ing him have come from a vari­ety of places. One recent incar­na­tion, TV series Drac­u­la, did cast an Irish actor, Jonathan Rhys Mey­ers, in the role.

Hun­gar­i­an Bela Lugosi comes clos­est to the fic­tion­al character’s nation­al­i­ty, as well as that of anoth­er, per­haps dubi­ous source, Roman­ian war­lord Vlad the Impaler. Pro­tean Brit Gary Old­man played up the char­ac­ter as Slav­ic aris­to­crat in Fran­cis Ford Coppola’s some­what more faith­ful take. But one too-oft-over­looked por­tray­al by anoth­er Eng­lish actor, Christo­pher Lee, deserves much more atten­tion than it receives.

In ten low-bud­get films made by British exploita­tion stu­dio Ham­mer, Lee por­trayed the mon­strous-yet-seduc­tive blood-suck­ing noble­man as a very prop­er Eng­lish­man with “a cer­tain las­civ­i­ous sex appeal”—begin­ning with 1958’s Hor­ror of Drac­u­la (see a trail­er above) and end­ing with 1973’s The Satan­ic Rites of Drac­u­la. I find Lee’s Drac­u­la so mem­o­rable that I was delight­ed to hear the audio above of him read­ing an adap­ta­tion of the nov­el, in ten parts. The video begins with titles and an estab­lish­ing shot from the Ham­mer films, then segues to images from a 1966 Drac­u­la graph­ic nov­el, the source of the “pret­ty faith­ful” adap­ta­tion by Otto Binder and Craig Ten­nis, for which Lee wrote an intro­duc­tion.

The audio here was also record­ed in 1966 by the book’s edi­tor Russ Jones. Comics blog­ger Steven Thomp­son remarks that “since Drac­u­la is made up of a series of let­ters, jour­nal and diary entries, the writ­ers here log­i­cal­ly take a more straight­for­ward route of telling the tale while main­tain­ing the episod­ic feel quite well.” Rather than the voice of Count Drac­u­la, Lee reads as the nov­el­’s epis­to­lary nar­ra­tor Jonathan Hark­er, and the Drac­u­la in the art­work, drawn by artist Al McWilliams, “bears more than a pass­ing resem­blance here to actor John Car­ra­dine,” a notable Amer­i­can actor who played the char­ac­ter in Uni­ver­sal’s House of Franken­stein and House of Drac­u­la. Nonethe­less, Lee’s voice is enough to con­jure his many excep­tion­al per­for­mances as the pro­to­typ­i­cal vam­pire, a char­ac­ter and con­cept that will like­ly nev­er die.

Schol­ar and writer Bob Cur­ran, a pro­po­nent of the Irish ori­gins of Drac­u­la, argues in his book Vam­pires that leg­ends of undead, blood-drink­ing ghouls are found all over the world, which goes a long way toward explain­ing the endur­ing pop­u­lar­i­ty of Drac­u­la in par­tic­u­lar and vam­pires in gen­er­al. We’ll prob­a­bly see anoth­er actor inher­it the role of Stok­er’s seduc­tive­ly creepy count in the near future. Who­ev­er it is will have to mea­sure him­self against not only the per­for­mances of Lugosi, Car­ra­dine, Old­man, and Mey­ers, but also against the debonair Christo­pher Lee. He would do well, wher­ev­er he comes from, to study Lee’s Drac­u­la films close­ly, and lis­ten to him read the sto­ry in the adap­ta­tion above.

Relat­ed Con­tent:

Christo­pher Lee (R.I.P.) Reads Edgar Allan Poe’s “The Raven,” and From “The Fall of the House of Ush­er”

Christo­pher Lee Nar­rates a Beau­ti­ful Ani­ma­tion of Tim Burton’s Poem, Night­mare Before Christ­mas

Watch Nos­fer­atu, the Sem­i­nal Vam­pire Film, Free Online (1922)

Hear Edgar Allan Poe’s “The Tell Tale Heart” Read by the Great Bela Lugosi (1946)

800 Free eBooks for iPad, Kin­dle & Oth­er Devices.

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Read the Entire Comic Book Adaptation of T.S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock”

prufrock23

Two years ago, we high­light­ed for you the begin­ning of a promis­ing project — Julian Peters’ com­ic book adap­ta­tion of T.S. Eliot’s 1910 poem â€śThe Love Song of J. Alfred Prufrock.” At the time of our post, Peters had only com­plet­ed the first nine pages of his adap­ta­tion. And, about those first pages, our Josh Jones had this to say:

Dante is where “Prufrock” begins, with an epi­graph from the Infer­no. Peters’ first page illus­trates the ago­nized speak­er of Dante’s lines, Gui­do da Mon­te­fel­tro, a soul con­fined to the eighth cir­cle, whom you can see at the top of the title page shown above. Peters’ visu­al choic­es place us firm­ly in the hell­ish emo­tion­al realm of “Prufrock,” a seem­ing cat­a­logue of the mun­dane that har­bors a dark­er import. Peters gives us no hint of when we might expect new pages, but I for one am eager to see more.

Hap­pi­ly for Josh … and the rest of us … we can now find out where Peters took the rest of the project. The adap­ta­tion is now com­plete. 24 pages in total. All now on dis­play on Peters’ web­site here.

If you’re not famil­iar with â€śThe Love Song of J. Alfred Prufrock,” I’d strong­ly encour­age you to revis­it a post in our archive where you can hear “Prufrock” being read by T.S. Eliot him­self and also Sir Antho­ny Hop­kins. There you can learn more about Eliot’s mod­ernist mas­ter­piece.

Note: Julian is look­ing for a pub­lish­er to help put his com­ic book in print. If any pub­lish­ers want to chat with him, you can find his con­tact info on his web site.

Fol­low Open Cul­ture on Face­book and Twit­ter and share intel­li­gent media with your friends. Or bet­ter yet, sign up for our dai­ly email and get a dai­ly dose of Open Cul­ture in your inbox. And if you want to make sure that our posts def­i­nite­ly appear in your Face­book news­feed, just fol­low these sim­ple steps.

Relat­ed Con­tent:

T.S. Eliot’s Rad­i­cal Poem “The Love Song of J. Alfred Prufrock,” Read by Antho­ny Hop­kins and Eliot Him­self

Lis­ten to T.S. Eliot Recite His Late Mas­ter­piece, the Four Quar­tets

T.S. Eliot Reads Old Possum’s Book of Prac­ti­cal Cats & Oth­er Clas­sic Poems (75 Min­utes, 1955)

Bob Dylan Reads From T.S. Eliot’s Great Mod­ernist Poem The Waste Land

by | Permalink | Make a Comment ( 1 ) |

iTunes Terms & Conditions Adapted into a Graphic Novel: Read It Free Online

apple-terms-and-conditions-comic

In the past, we’ve brought you the cre­ative work of R. Siko­ryak. An illus­tra­tor who teach­es at the Par­sons School of Design in NYC, Siko­ryak has a pen­chant for cre­at­ing com­ic book adap­ta­tions of lit­er­ary clas­sics. Take for exam­ple Dos­toyevsky Comics where Bat­man stars in a com­ic book ver­sion of Crime & Pun­ish­ment. Or Wait­ing to Go, which mar­ries Wait­ing for Godot with Beav­is and Butt-Head. 

In his lat­est project, Siko­ryak veers sharply away from lit­er­a­ture toward lan­guage that is much more tech­ni­cal. Now, on his tum­blr, you can find iTunes Terms & Con­di­tions: The Graph­ic Nov­el.

Adding a new page every day, Siko­ryak is cre­at­ing an illus­trat­ed ver­sion of the “com­plete, unabridged legal agree­ment.” You can cur­rent­ly view the first 49 pages. Click here. Go to the bot­tom of the page. Then start scrolling up as you read.

Fol­low Open Cul­ture on Face­book and Twit­ter and share intel­li­gent media with your friends. Or bet­ter yet, sign up for our dai­ly email and get a dai­ly dose of Open Cul­ture in your inbox. And if you want to make sure that our posts def­i­nite­ly appear in your Face­book news­feed, just fol­low these sim­ple steps.

Relat­ed Con­tent:

Bat­man Stars in an Unusu­al Car­toon Adap­ta­tion of Dostoyevsky’s Crime and Pun­ish­ment

Down­load 15,000+ Free Gold­en Age Comics from the Dig­i­tal Com­ic Muse­um

Comics Inspired by Wait­ing For Godot, Fea­tur­ing Tintin, Roz Chast, and Beav­is & Butthead

John Lennon’s “Imagine” & Paul McCartney’s “Yesterday” Adapted into Smart, Moving Webcomics

Would John Lennon’s “Imag­ine” have been such a big hit if it had come from an unknown singer/songwriter instead of one of the most famous rock stars in the world? Impos­si­ble to say. Maybe a bet­ter ques­tion is: could any­one else have writ­ten the song? “Imag­ine” has become much more than a soft rock anthem since its release in 1971; it has become a glob­al phe­nom­e­non. Among the innu­mer­able big events at which the human­ist hymn appears we can include, since 2005, New York’s New Year’s Eve cel­e­bra­tion and, just recent­ly, a per­for­mance by pop star Shaki­ra at the UN Gen­er­al Assem­bly just before Pope Fran­cis’ his­tor­i­cal appear­ance.

It seems an odd choice, giv­en the song’s appar­ent anti-reli­gious mes­sage. And yet, though Lennon was no fan of orga­nized reli­gion, he told Play­boy mag­a­zine in a 1980 inter­view that the song was inspired by “the con­cept of pos­i­tive prayer” in a Chris­t­ian prayer book giv­en to him by Dick Gre­go­ry. “If you can imag­ine a world at peace,” said Lennon, “with no denom­i­na­tions of religion—not with­out reli­gion but with­out this my God-is-bigger-than-your-God-thing—then it can be true….” As if to under­score that par­tic­u­lar point in his adap­ta­tion of “Imag­ine” in the video above, car­toon­ist Pablo Stan­ley includes such reli­gious­ly diverse, yet ecu­meni­cal fig­ures as the agnos­tic Albert Ein­stein, Protes­tant Mar­tin Luther King, Jr., Hin­du Mahat­ma Gand­hi, and Rasta­far­i­an Bob Mar­ley, along with less-famous free­dom fight­ers like Har­vey Milk and mur­dered Russ­ian jour­nal­ist Anna Politkovskaya.

Stan­ley’s “Imag­ine” orig­i­nal­ly appeared in web­com­ic form, sans music, on his blog Stanleycolors.com. It seems that sev­er­al peo­ple took excep­tion to an ear­li­er, most­ly black-and-white draft (which also includ­ed what looks like the once-very-South­ern-Bap­tist Jim­my Carter), so Stan­ley issued a mul­ti-point dis­claimer under his revised, full-col­or ver­sion. He states that this “is NOT an anti-reli­gion/athe­ist pro­pa­gan­da comic”—charges also unfair­ly levied at Lennon’s song. Stan­ley does­n’t address the fact that most of the famous peo­ple in his com­ic, includ­ing Lennon, were assas­si­nat­ed, though this blog post offers a sug­ges­tive the­o­ry with inter­view footage from Lennon him­self.

In every respect, the com­ic adap­tion of “Imag­ine” hews pret­ty close­ly to Lennon’s call for world peace. In anoth­er Bea­t­les-penned bal­lad-adap­ta­tion, how­ev­er, things take a much dark­er turn. Stan­ley uses his per­son­al expe­ri­ence of near-sui­ci­dal depres­sion in his com­ic real­iza­tion of Paul McCart­ney’s song of lost love, “Yes­ter­day.” (See a video ver­sion above, web­com­ic ver­sion here.) This is grim stuff, to be sure, but Stan­ley assures us that he “over­came that sit­u­a­tion.” His com­men­tary offers a hope­ful take on the painful end­ing: “Look­ing at the yes­ter­day reminds me that I should thrive for the tomor­row.” I’m sure McCart­ney would agree with the sen­ti­ment.

For many more smart, moving—though non-Beatles-related—comics from Pablo Stan­ley, see his blog, Stan­ley Col­ors.

Relat­ed Con­tent:

The John Lennon Sketch­book, a Short Ani­ma­tion Made of Lennon’s Draw­ings, Pre­mieres on YouTube

Hear John Lennon’s Final Inter­view, Taped on the Last Day of His Life (Decem­ber 8, 1980)

The Rolling Stone Inter­view with John Lennon (1970)

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

The Evolution of Batman in Cinema: From 1939 to Present

Bob Kane cre­at­ed Bat­man in 1939 as a way to ful­fill the public’s need for more com­ic book super­heroes in the wake of Super­man. And, by 1943, Bat­man made his way from pulpy print to the screen for first time.

In this video trib­ute to the many looks of Bat­man through the ages, Jacob T. Swin­ney advances chrono­log­i­cal­ly, but also the­mat­i­cal­ly, focus­ing on the inter­play between Bat­man and his side­kick Robin; the fetishiza­tion of Batman’s tool belt; and the evo­lu­tion of his cos­tume from fab­ric (his clas­sic look up through the ’80s) to the BDSM-inspired rub­ber out­fits that have last­ed since Michael Keaton donned the sol­id black get-up through Chris­t­ian Bale’s inter­pre­ta­tion. (It does seem that Ben Affleck’s ver­sion will not devi­ate from this course, but add some armor. He will also con­tin­ue to perch on top of spires and tall build­ings and stand watch over the city.)

The oth­er evo­lu­tion worth notic­ing is in Batman’s voice, and what it says about America’s rela­tion­ship with author­i­ty. In the ear­ly seri­als up through Adam West’s icon­ic TV ver­sion, Bat­man speaks in clipped but enun­ci­at­ed tones, some­where in the region of news­cast­ers and G‑men. This con­nects Bat­man to the detec­tive part of his char­ac­ter and telegraphs his innate good­ness. But once Keaton takes on the role, Bat­man speaks in a low, grave­ly tone to suit his vig­i­lante ethos, designed for meet­ings in dark alleys. This is how we want our heroes now.

This “seri­ous” shift takes its cue from Frank Miller’s ground­break­ing The Dark Knight Returns com­ic book, which is ground zero for every super­hero film since that wears its grit­ty real­ism on its sleeve. This affect­ed speech reach­es its fair­ly ridicu­lous apoth­e­o­sis in Christo­pher Nolan’s The Dark Knight Ris­es, where both hero and vil­lain are incom­pre­hen­si­ble. The only thing left is par­o­dy, and that’s how we end this video, with Will Arnett’s voice ani­mat­ing the Lego Movie’s ver­sion of the super­hero: affect­ed, nar­cis­sis­tic, and believ­ing too much in his own myth.

Relat­ed con­tent:

Bat­man Stars in an Unusu­al Car­toon Adap­ta­tion of Dostoyevsky’s Crime and Pun­ish­ment

Slavoj Žižek’s Pervert’s Guide to Ide­ol­o­gy Decodes The Dark Knight and They Live

The Dark Knight: Anato­my of a Flawed Action Scene

Ted Mills is a free­lance writer on the arts who cur­rent­ly hosts the FunkZone Pod­cast. You can also fol­low him on Twit­ter at @tedmills, read his oth­er arts writ­ing at tedmills.com and/or watch his films here.

The 1982 DC Comics Style Guide Is Online: A Blueprint for Superman, Batman & Your Other Favorite Superheroes

DC Style Guide 1

Even if you don’t like com­ic books, think of names like Super­man, Bat­man, and Won­der Woman, and you get a very clear men­tal pic­ture indeed. Clas­sic super­heroes live, breathe, bat­tle supervil­lians, and even die and return to life across decades upon decades of sto­ry­lines (and often more than one at once), but we all know them because, just like the most endur­ing cor­po­rate logos, they also stand as sur­pass­ing­ly effec­tive works of com­mer­cial art. But giv­en that count­less dif­fer­ent artists in var­i­ous media have had to ren­der these super­heroes over those decades, how have their images remained so utter­ly con­sis­tent?

DC Style Guide 2

That owes to doc­u­ments such as the 1982 DC Comics Style Guide, scanned and recent­ly post­ed to a Face­book group for fans of com­ic-book artist JosĂ© Luis Gar­cĂ­a-LĂłpez. Hav­ing spent most of his career with DC Comics, care­tak­er of Super­man, Bat­man, Won­der Woman, and many oth­er well-known and much-licensed heroes and vil­lains besides, Gar­cĂ­a-LĂłpez sure­ly knows in his very bones the sort of details of cos­tume, physique, pos­ture, and bear­ing these style guides exist to con­vey.

DC Style Guide 3

Being 33 years old, this par­tic­u­lar style guide does­n’t per­fect­ly reflect the way all of DC’s super­heroes look today, what with the aes­thet­ic changes made to keep them hip year on year. But you’ll notice that, while fash­ions tend to have their way with the more minor char­ac­ters (long­time DC fans espe­cial­ly lament the head­band and big hair this style guide inflict­ed upon Super­girl), the major ones still look, on the whole, pret­ty much the same. Sure, Super­man has the strength and the flight, Bat­man has the wealth and the vast armory of high-tech crime-fight­ing tools, and Won­der Woman can do pret­ty much any­thing, but all those abil­i­ties pale in com­par­i­son to the sheer pow­er of their design. You can flip through the rest of the Style Guide here.

dc style guide 5

 

(via Metafil­ter)

Relat­ed Con­tent:

Down­load Over 22,000 Gold­en & Sil­ver Age Com­ic Books from the Com­ic Book PlusArchive

Down­load 15,000+ Free Gold­en Age Comics from the Dig­i­tal Com­ic Muse­um

Kapow! Stan Lee Is Co-Teach­ing a Free Com­ic Book MOOC, and You Can Enroll for Free

Bat­man & Oth­er Super Friends Sit for 17th Cen­tu­ry Flem­ish Style Por­traits

Col­in Mar­shall writes on cities, lan­guage, Asia, and men’s style. He’s at work on a book about Los Ange­les, A Los Ange­les Primer, and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

« Go BackMore in this category... »
Quantcast