Advertisements from Japan’s Golden Age of Art Deco

JDeco 1

Get talk­ing with graph­ic design peo­ple, and Japan will come up soon­er or lat­er. That coun­try, always a world leader in aes­thet­ics, has put the time and ener­gy of gen­er­a­tions into per­fect­ing the dis­ci­pline. You can see this progress chart­ed out on the Tokyo-based Ian Lynam Design’s “Misruptions/Disruptions: A Japan­ese Graph­ic Design His­to­ry Time­line.” It labels the busy peri­od of 1910–1941 as the time of an “adop­tion of West­ern Avant Garde aes­thet­ics in Graph­ic Design & Typog­ra­phy, coin­cid­ing with Left-lean­ing exper­i­men­ta­tion and increased state sup­pres­sion of the Left” — and the time that gave rise to Japan­ese Art Deco.

JDeco 2

Last year, I attend­ed Deco Japan, a show at the Seat­tle Art Muse­um, which show­cased a great many arti­facts from that pre­war move­ment of such com­bined artis­tic and com­mer­cial abun­dance. It put on dis­play all man­ner of paint­ings, vas­es, pieces of fur­ni­ture, house­hold items, and pack­ages, but some­how, the peri­od adver­tise­ments struck me as still the most vital of all. The Japan­ese graph­ic design­ers who made them drew, in the words of Cap­i­tal’s Grace-Yvette Gem­mell, “on sta­ples of pro­gres­sive Euro­pean and Amer­i­can high and pop­u­lar art, incor­po­rat­ing styl­ized ver­sions of gears and clocks that bring to mind Fritz Lang’s Metrop­o­lis and Char­lie Chaplin’s Mod­ern Times.”

JDeco 3

This makes more sense than it sounds like it would: “the Deco use of for­eign imagery and design ele­ments was a vir­tu­al­ly seam­less process giv­en exist­ing prac­tices of both abstrac­tion and cul­tur­al appro­pri­a­tion at work in the dec­o­ra­tive arts at the time in Japan. Many tra­di­tion­al designs already pos­sessed a sort of visu­al affin­i­ty with the Art Deco aes­thet­ic; the syn­the­sis of con­ven­tion­al design ele­ments with con­tem­po­rary, pared-down forms appealed to the culture’s col­lec­tive knowl­edge of tra­di­tion­al motifs and sym­bols while feed­ing their desire for mod­ern con­sumer prod­ucts that reflect­ed a keen sense of cos­mopoli­tanism per­fect­ly com­bin­ing the old with the ultra­mod­ern.”

JDeco 4

Many of the adver­tise­ments, or oth­er works of graph­ic design like leaflets and mag­a­zine cov­ers, to come out of Japan’s Art Deco gold­en age fea­ture the image of the “moga,” or, in Japanized Eng­lish, “mod­ern girl.” Hav­ing appeared in Japan as a new kind of jazz-lov­ing, bob-haired, rel­a­tive­ly lib­er­at­ed woman, the moga quick­ly became an attrac­tive com­mer­cial propo­si­tion. The Asian Art Muse­um print­ed up a leaflet of their own, list­ing off the “ten qual­i­fi­ca­tions for being a moga” as orig­i­nal­ly enu­mer­at­ed in 1929 by illus­tra­tor Tak­a­batake KashĹŤ in the mag­a­zine Fujin sekai (Ladies’ World):

  1. Strength, the “ene­my” of con­ven­tion­al fem­i­nin­i­ty
  2. Con­spic­u­ous con­sump­tion of West­ern food and drink
  3. Devo­tion to jazz records, danc­ing, and smok­ing Gold­en Bat cig­a­rettes from a met­al cig­a­rette hold­er
  4. Knowl­edge of the types of West­ern liquor and a will­ing­ness to flirt to get them for free
  5. Devo­tion to fash­ion from Paris and Hol­ly­wood as seen in for­eign fash­ion mag­a­zines
  6. Devo­tion to cin­e­ma
  7. Real or feigned inter­est in dance halls as a way to show off one’s osten­si­ble deca­dence to mobo (mod­ern boys)
  8. Strolling in the Gin­za every Sat­ur­day and Sun­day night
  9. Pawn­ing things to get mon­ey to buy new clothes for each sea­son
  10. Offer­ing one’s lips to any man who is use­ful, even if he is bald or ugly, but keep­ing one’s chasti­ty because “infringe­ment of chasti­ty” law­suits are out of style

JDeco 5

Sound a fair bit more inter­est­ing than the women demand­ed for today’s ads in the West, don’t they?

Relat­ed Con­tent:

Gaze at Glob­al Movie Posters for Hitchcock’s Ver­ti­go: U.S., Japan, Italy, Poland & Beyond

René Magritte’s Ear­ly Art Deco Adver­tis­ing Posters, 1924–1927

Hand-Col­ored Pho­tographs of 19th Cen­tu­ry Japan

Col­in Mar­shall hosts and pro­duces Note­book on Cities and Cul­ture as well as the video series The City in Cin­e­ma and writes essays on cities, lan­guage, Asia, and men’s style. He’s at work on a book about Los Ange­les, A Los Ange­les Primer. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Monopoly: How the Original Game Was Made to Condemn Monopolies & the Abuses of Capitalism

The great cap­i­tal­ist game of Monop­oly was first mar­ket­ed by Park­er Broth­ers back in Feb­ru­ary 1935, right in the mid­dle of the Great Depres­sion. Even dur­ing hard times, Amer­i­cans could still imag­ine amass­ing a for­tune and secur­ing a monop­oly on the real estate mar­ket. When it comes to mak­ing mon­ey, Amer­i­cans nev­er run out of opti­mism and hope.

Monop­oly did­n’t real­ly begin, how­ev­er, in 1935. And if you trace back the ori­gins of the game, you’ll encounter an iron­ic, curi­ous tale. The sto­ry goes like this: Eliz­a­beth (Lizzie) J. Magie Phillips (1866–1948), a dis­ci­ple of the pro­gres­sive era econ­o­mist Hen­ry George, cre­at­ed the pro­to­type for Monop­oly in 1903. And she did so with the goal of illus­trat­ing the prob­lems asso­ci­at­ed with con­cen­trat­ing land in pri­vate monop­o­lies.

As Mary Pilon, the author of the new book The Monop­o­lists: Obses­sion, Fury, and the Scan­dal Behind the World’s Favorite Board Game, recent­ly explained in The New York Times, the orig­i­nal game — The Landlord’s Game — came with two sets of rules: “an anti-monop­o­list set in which all were reward­ed when wealth was cre­at­ed, and a monop­o­list set in which the goal was to cre­ate monop­o­lies and crush oppo­nents.” Phillips’ approach, Pilon adds, “was a teach­ing tool meant to demon­strate that the first set of rules was moral­ly supe­ri­or.” In oth­er words, the orig­i­nal game of Monop­oly was cre­at­ed as a cri­tique of monop­o­lies — some­thing the trust- and monop­oly-bust­ing pres­i­dent, Theodore Roo­sevelt, could relate to.

Patent­ed in 1904 and self-pub­lished in 1906, The Land­lord’s Game fea­tured “play mon­ey and deeds and prop­er­ties that could be bought and sold. Play­ers bor­rowed mon­ey, either from the bank or from each oth­er, and they had to pay tax­es,” Pilon writes in her new book.

The Landlord’s Game also had the look & feel of the game the Park­er Broth­ers would even­tu­al­ly bas­tardize and make famous. Above, you can see an image from the patent Philips filed in 1904 (top), and anoth­er image from the mar­ket­ed game.

Magie Philips nev­er got cred­it or resid­u­als from the Park­er Broth­ers’ game. Instead, a fel­low named Charles Dar­row came along and draft­ed his own ver­sion of the game, tweaked the design, called it Monop­oly (see the ear­li­est ver­sion here), slapped a copy­right on the pack­ag­ing with his name, and then sold the game to Park­er Broth­ers for a report­ed $7,000, plus resid­u­als. He even­tu­al­ly made mil­lions.

As they like to say in the US, it’s just busi­ness.

For more on the ori­gins of Monop­oly, read Mary Pilon’s piece in The Times.

If you would like to sign up for Open Culture’s free email newslet­ter, please find it here. It’s a great way to see our new posts, all bun­dled in one email, each day.

If you would like to sup­port the mis­sion of Open Cul­ture, con­sid­er mak­ing a dona­tion to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your con­tri­bu­tions will help us con­tin­ue pro­vid­ing the best free cul­tur­al and edu­ca­tion­al mate­ri­als to learn­ers every­where. You can con­tribute through Pay­Pal, Patre­on, and Ven­mo (@openculture). Thanks!

Relat­ed Con­tent:

Hen­ry Rollins: Edu­ca­tion is the Cure to “Dis­as­ter Cap­i­tal­ism”

Free Online Eco­nom­ics Cours­es

Andrei Tarkovsky’s Mas­ter­piece Stalk­er Gets Adapt­ed into a Video Game

by | Permalink | Make a Comment ( 2 ) |

Free Online Course: Robert Thurman’s Introduction to Tibetan Buddhism (Recorded at Columbia U)

Image by Won­der­lane, via Flickr Com­mons

Today you can be a fly on the wall at Colum­bia Uni­ver­si­ty, and lis­ten to Robert Thur­man’s lec­tures on “The Cen­tral Phi­los­o­phy of Tibet.” Thur­man is, as his own web­site right­ly describes him, a “world­wide author­i­ty on reli­gion and spir­i­tu­al­i­ty,” and an “elo­quent advo­cate of the rel­e­vance of Bud­dhist ideas to our dai­ly lives.”  A “lead­ing voice of the val­ue of rea­son, peace and com­pas­sion,” he was “named one of Time magazine’s 25 most influ­en­tial Amer­i­cans.” And, in case you’re won­der­ing, he’s also Uma Thur­man’s dad.

The audio above comes from a course taught by Prof. Thur­man at Colum­bia, and it’s based on his book The Cen­tral Phi­los­o­phy of Tibet. The course “explores the philo­soph­i­cal thought of Indo-Tibetan Bud­dhism, both in the intel­lec­tu­al set­ting of ancient India and Tibet and in the con­text of the cur­rent glob­al phi­los­o­phy.” You will find the course added to our ever-grow­ing list, 1,700 Free Online Cours­es from Top Uni­ver­si­ties.

Note: There are 13 lec­tures in total, each run­ning almost two hours. The audio play­er above should stream through them all. The first 30 sec­onds are a lit­tle muf­fled, but then things improve. The lec­tures are host­ed by Archive.org.

Relat­ed Con­tent:

Bud­dhism 101: A Short Intro­duc­to­ry Lec­ture by Jorge Luis Borges

Leonard Cohen Nar­rates Film on The Tibetan Book of the Dead, Fea­tur­ing the Dalai Lama (1994)

The His­to­ry of the World in 46 Lec­tures From Colum­bia Uni­ver­si­ty

Mar­tin Hei­deg­ger Talks Phi­los­o­phy with a Bud­dhist Monk on Ger­man Tele­vi­sion (1963)

Free Online Reli­gion Cours­es

by | Permalink | Make a Comment ( 5 ) |

David Carr Gives 10 Pieces of Work & Life Advice to UC Berkeley Graduates

David Carr took sev­en years to get through col­lege. He did­n’t have a Mas­ter’s degree or a PhD. Before he made it big writ­ing for The New York Times, he spent time in rehab and on wel­fare. David Carr did­n’t fit the pro­file of your aver­age com­mence­ment speak­er.

And yet Carr, who died in the Times news­room on Thurs­day nightearned his spot speak­ing before the 2014 grad­u­at­ing class at UC Berke­ley’s Grad­u­ate School of Jour­nal­ism. Known for his insight­ful report­ing on changes in pub­lish­ing, tele­vi­sion and social media, Carr under­stood the world these young jour­nal­ists were enter­ing. And when he offered 10 pieces of grad­u­a­tion advice, you know the stu­dents took note. You should too:

1.) Some­one who is under­es­ti­mat­ed will be the one who changes the world. It’s not the per­son every­one expects. It might be you.

2.) “Do what is front of you.” Focus on the small steps ahead of you.

3.) Don’t wor­ry about achiev­ing a mas­ter plan, about the plot to take over the world.

4.) Be a work­er among work­ers. It’s more impor­tant that you fit in before you stick out.

5.) Fol­low the â€śMom Rule.” Don’t do any­thing you couldn’t explain or jus­ti­fy to your mom.

6.) Don’t just do what you’re good at. Get out­side of your com­fort zone. Being a jour­nal­ist is per­mis­sion for life­time learn­ing.

7.) Be present. Don’t wor­ry about doc­u­ment­ing the moment with your smart­phone. Expe­ri­ence it your­self.

8.) Take respon­si­bil­i­ty for the good and the bad. Learn to own your fail­ures.

9.) Be hon­est, and be will­ing to have the dif­fi­cult con­ver­sa­tion.

10.) Don’t be afraid to be ambi­tious. It’s not a crime.

He says it’s a lis­ti­cle that won’t appear on Buz­zfeed. But it fits per­fect­ly on OC. David, we’re so sor­ry to see you go.

If you would like to sign up for Open Culture’s free email newslet­ter, please find it here. It’s a great way to see our new posts, all bun­dled in one email, each day.

If you would like to sup­port the mis­sion of Open Cul­ture, con­sid­er mak­ing a dona­tion to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your con­tri­bu­tions will help us con­tin­ue pro­vid­ing the best free cul­tur­al and edu­ca­tion­al mate­ri­als to learn­ers every­where. You can con­tribute through Pay­Pal, Patre­on, and Ven­mo (@openculture). Thanks!

Relat­ed Con­tent:

Michael Pol­lan Presents an Edi­ble Edu­ca­tion, A Free Online Course From UC Berke­ley

“Wear Sun­screen”: The Sto­ry Behind the Com­mence­ment Speech That Kurt Von­negut Nev­er Gave

David Fos­ter Wallace’s 2005 Com­mence­ment Speech “This is Water” Visu­al­ized in Short Film

NPR Launch­es Data­base of Best Com­mence­ment Speech­es Ever

by | Permalink | Make a Comment ( 2 ) |

Predict Which 21st Century Novels Will Enter the Literary Canon? And Which Overrated Ones Won’t?

oscarwao11

Last year, we fea­tured a 1936 poll where read­ers pre­dict­ed what writ­ers would make it into the lit­er­ary canon of the year 2000. But what results would the same inquiry yield today? What 21st-cen­tu­ry nov­els (ear­ly in the game, I know, but still) will remain wide­ly read over half a cen­tu­ry from now? How much more pre­science have we evolved com­pared to that of our equiv­a­lents almost 80 years ago? How many mod­ern Sin­clair Lewis­es and Willa Cathers would we pick — ver­sus how many mod­ern James Truslow Adamses and James Branch Cabells?

Writ­ing for Arts.Mic, Claire Luchette gives one pos­si­ble set of answers to this ques­tion with her list of “11 Twen­ty-First Cen­tu­ry Books Our Kids Will Be Taught in School,” which runs as fol­lows:

  1. White Teeth (Zadie Smith, 2000)
  2. Life of Pi (Yann Mar­tel, 2001)
  3. Mid­dle­sex (Jef­frey Eugenides, 2002)
  4. The Kite Run­ner (Khaled Hos­sei­ni, 2003)
  5. The Name­sake by Jhumpa Lahiri (2003)
  6. Gilead by Mar­i­lynne Robin­son (2004)
  7. The Brief Won­drous Life of Oscar Wao (Junot Díaz, 2008)
  8. A Vis­it From the Goon Squad (Jen­nifer Egan, 2010)
  9. Free­dom (Jonathan Franzen, 2010)
  10. Dear Life (Alice Munro, 2012)
  11. Tenth of Decem­ber (George Saun­ders, 2013)

The future already looks bright for sev­er­al of Luchet­te’s picks. Junot Diaz’s “habit-form­ing­ly col­or­ful and bright” (not to men­tion Pulitzer-win­ning) The Brief Won­drous Life of Oscar Wao recent­ly topped BBC Cul­ture’s crit­ics poll for the best nov­el of the 21st cen­tu­ry so far. Oth­ers face longer odds. As high a point in the zeit­geist as Yann Martel’s Life of Pi reached — and no less an opin­ion leader than Barack Oba­ma called it â€śan ele­gant proof of God” — I per­son­al­ly tend to agree with the assess­ment of James Wood, who likens its cen­tral rev­e­la­tion to “an edi­to­r­i­al meet­ing of Social Text.”

And so we hand it over to you, Open Cul­ture read­ers. What does the future’s canon look like from where you stand? In the com­ments, name the books you think will remain wide­ly read (or grow more so) at the end of the cen­tu­ry, or indeed, the ones wide­ly read now that will have, by that point, col­lect­ed the bet­ter part of a cen­tu­ry’s dust. Bonus points for telling us why.

Relat­ed Con­tent:

Read­ers Pre­dict in 1936 Which Nov­el­ists Would Still Be Wide­ly Read in the Year 2000

The 10 Great­est Books Ever, Accord­ing to 125 Top Authors (Down­load Them for Free)

The 25 Best Non-Fic­tion Books Ever: Read­ers’ Picks

The Books You Think Every Intel­li­gent Per­son Should Read: Crime and Pun­ish­ment, Moby-Dick & Beyond (Many Free Online)

600 Free eBooks for iPad, Kin­dle & Oth­er Devices

Col­in Mar­shall hosts and pro­duces Note­book on Cities and Cul­ture as well as the video series The City in Cin­e­ma and writes essays on cities, lan­guage, Asia, and men’s style. He’s at work on a book about Los Ange­les, A Los Ange­les Primer. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

The Marvelous Health Benefits of Chocolate: A Curious Medical Essay from 1631

chocolate histoy

When cof­fee first came to the west­ern world dur­ing the 17th cen­tu­ry, it did­n’t taste par­tic­u­lar­ly good. So the peo­ple import­ing and ped­dling the new com­mod­i­ty talked up the health ben­e­fits of the new drink. The first known Eng­lish adver­tise­ment for cof­fee, dat­ing back to 1652, made these claims: Cof­fee is “very good to help diges­tion.” It also “quick­ens the Spir­its, and makes the Heart Light­some.” And it â€śis good against sore Eys, and the bet­ter if you hold your Head o’er it, and take in the Steem that way.”

It turns out that choco­late had a sim­i­lar intro­duc­tion to the West. Writ­ing at the always inter­est­ing Pub­lic Domain Review, Chris­tine A. Jones recounts how when choco­late “first arrived from the Amer­i­c­as into Europe in the 17th cen­tu­ry it was a rare and mys­te­ri­ous sub­stance, thought more of as a drug than as a food.” The Span­ish, who con­quered the Aztecs in 1521, first doc­u­ment­ed the choco­late they encoun­tered there in 1552. And then, in 1631, they placed choco­late in the annals of med­ical his­to­ry when Anto­nio Colmen­ero de Ledes­ma, a Span­ish physi­cian and sur­geon, wrote a med­ical essay called Curioso Trata­do de la nat­u­raleza y cal­i­dad del choco­late. The essay made the case that choco­late, if tak­en cor­rect­ly, could help bal­ance the body’s humors (Blood, Yel­low Bile, Black Bile & Phlegm) and ward off dis­ease. (You can bone up on the ancient sci­ence of Humorism here.) When trans­lat­ed into Eng­lish in 1651, the trea­tise now called Choco­late; or, an Indi­an Drinke came pref­aced by an intro­duc­tion that tout­ed choco­late’s health ben­e­fits:

It is an excel­lent help to Diges­tion, it cures Con­sump­tions, and the Cough of the Lungs, the New Dis­ease, or Plague of the Guts, and oth­er Flux­es, the Green Sick­nesse, Jaun­dise, and all man­ner of Infla­ma­tions, Opi­la­tions, and Obstruc­tions. It quite takes away the Mor­phew, Cleanseth the Teeth, and sweet­neth the Breath, Pro­vokes Urine, Cures the Stone, and stran­gury, Expells Poi­son, and pre­serves from all infec­tious Dis­eases.

And it fea­tured one of the first recipes for hot choco­late:

To every 100. Cacaos, you must put two cods of the*Chiles long red Pep­per, of which I have spo­ken before, and are called in the Indi­an Tongue, Chilpar­lagua; and in stead of those of the Indies, you may take those of Spaine which are broad­est, & least hot. One hand­full of Annis-seed Ore­jue­las, which are oth­er­wise called Pinacaxli­dos: and two of the flow­ers, called Mecha­suchil, if the Bel­ly be bound. But in stead of this, in Spaine, we put in six Ros­es of Alexan­dria beat to Pow­der: One Cod of Campeche, or Log­wood: Two Drams of Cina­mon; Almons, and Hasle-Nuts, of each one Dozen: Of white Sug­ar, halfe a pound: of Achio­tee­nough to give it the colour.

You can read more about the curi­ous med­ical his­to­ry of choco­late at The Pub­lic Domain Review. And while you’re there, you should check out their new book of essays, which we fea­tured on Open Cul­ture in Decem­ber.

Relat­ed Con­tent:

Sci­ence & Cook­ing: Harvard’s Free Course on Mak­ing Cakes, Pael­la & Oth­er Deli­cious Food

MIT Teach­es You How to Speak Ital­ian & Cook Ital­ian Cui­sine All at Once (Free Online Course)

A Cab­i­net of Curiosi­ties: Dis­cov­er The Pub­lic Domain Review’s New Book of Essays

by | Permalink | Make a Comment ( 1 ) |

In Animated Cartoon, Alison Bechdel Sees Her Life Go From Pulitizer Prize Winning Comic to Broadway Musical

No one is sur­prised when authors mine their per­son­al expe­ri­ences. If they’re lucky enough to strike gold, oth­er min­ers may be brought on to bring the sto­ries to the sil­ver screen. Here’s where things get tricky (if lucra­tive). No one wants to see his or her impor­tant life details get­ting roy­al­ly botched, espe­cial­ly when the results are blown up 70 feet across.

Car­toon­ist Ali­son Bechdel’s path to let­ting oth­ers take the reins as her sto­ry is immor­tal­ized in front of a live audi­ence is not the usu­al mod­el. The fam­i­ly his­to­ry she shared in the Pulitzer Prize-win­ning Fun Home: A Fam­i­ly Tragi­com­ic has been turned into a Broad­way musi­cal.

Now that would be a nail biter, espe­cial­ly if the non-fic­tion­al source mate­r­i­al includes a graph­i­cal­ly awk­ward first sex­u­al encounter and your clos­et­ed father’s sui­cide.

In the ani­mat­ed com­ic above, Bechdel recounts the sur­re­al expe­ri­ence of see­ing her most per­son­al expe­ri­ences musi­cal­ized dur­ing Fun Home’s recent Off-Broad­way run at the Pub­lic The­ater.

In the wrong hands, it could have been an excru­ci­at­ing evening, but Fun Home, the musi­cal, has had excel­lent pedi­gree from the get go.

It’s also worth not­ing that this show pass­es the infa­mous Bechdel Test (below) both onstage and off, with a book and lyrics by Lisa Kron and music by Jea­nine Tesori.

Pre­views begin next month in New York City.

bechdel-rule

Relat­ed Con­tent:

Car­toon­ist Kate Beat­on Plays on Lit­er­ary Clas­sics — The Great Gats­by, Julius Cae­sar & More

Lyn­da Bar­ry, Car­toon­ist Turned Pro­fes­sor, Gives Her Old Fash­ioned Take on the Future of Edu­ca­tion

Under­ground Car­toon­ist R. Crumb Intro­duces Us to His Rol­lick­ing Album Cov­er Designs

Ayun Hal­l­i­day is an author, home­school­er, and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine. Fol­low her @AyunHalliday

Illustrations for a Chinese Lord of the Rings in a Stunning “Glass Painting Style”

lotr-chinese-covers-fellowship

J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings tril­o­gy has had an enor­mous­ly wide, cross-cul­tur­al appeal. This despite the fact that its cre­ator was a uni­ver­si­ty pro­fes­sor of a long-dead lan­guage, Anglo-Sax­on, who set his sto­ry in a world of cus­toms and mores—supernatural ele­ments aside—that bear a fair­ly close resem­blance to ancient and medieval Eng­land. But such sim­i­lar­ly provin­cial set­tings have raised no bar­ri­ers to the glob­al reach of the Ili­ad, say, or Shake­speare. West­ern epics, ancient and mod­ern, may on the one hand have trav­eled the globe on waves of cul­tur­al impe­ri­al­ism (and Hol­ly­wood film), and, on the oth­er, they have their own built-in glob­al reach because they tap into arche­typ­al sto­ry-types and human characteristics—because their use of myth and folk­lore reads as uni­ver­sal, though the par­tic­u­lars change from place to place and age to age.

lotr-chinese-covers-two-towers

The mul­ti­lin­gual among us have the oppor­tu­ni­ty to see how well, or not, great sto­ries trans­late into dif­fer­ent cul­tur­al con­texts. Read­ers, for exam­ple, of both Chi­nese and Eng­lish will be able to com­pare Tolkien’s orig­i­nals with forth­com­ing edi­tions of the books from Wen­Jing Pub­lish­ing. The rest of us provin­cial mono­lin­guals can still make com­par­isons of visu­al inter­pre­ta­tions of the text, like these pos­si­ble book cov­ers drawn by artist Jian Guo. Part of a com­pe­ti­tion held by the pub­lish­er of the new Chi­nese text, the beau­ti­ful, mono­chro­mat­ic illus­tra­tions draw on many of the design ele­ments of Tolkien’s orig­i­nal paint­ings for the trilogy’s cov­ers, elab­o­rat­ing on the icon­ic ring and tow­ers with intri­cate Asian lines and flour­ish­es. At the top, see The Fel­low­ship of the Ring, above The Two Tow­ers, and below, The Return of the King.

lotr-chinese-covers-return

The artist, an archi­tec­tur­al stu­dent, describes his style as “glass paint­ing style,” which he uses for its “sense of reli­gious mag­nif­i­cence.” Inter­est­ing­ly, before see­ing Peter Jackson’s Lord of the Rings adap­ta­tion in 2002, he had nev­er heard of the books. (Pre­vi­ous Chi­nese trans­la­tions of the books fea­ture rather unimag­i­na­tive cov­ers with images from Jackson’s movies.) The films con­vert­ed him into an avid read­er of Tolkien—see a Hob­bit illus­tra­tion at the bot­tom of the post. Jian is also a lover of J.K. Rowling’s pop­u­lar fan­ta­sy series and has designed some won­der­ful­ly styl­ized illus­tra­tions for Har­ry Pot­ter and the Cham­ber of Secrets and Har­ry Pot­ter and the Philosopher’s Stone.

a_long_long_adventure_with_hobbit_by_breathing2004-d5q4spj

via Tor

Relat­ed Con­tent:

Dis­cov­er J.R.R. Tolkien’s Per­son­al Book Cov­er Designs for The Lord of the Rings Tril­o­gy

Illus­tra­tions of The Lord of the Rings in Russ­ian Iconog­ra­phy Style (1993)

Sovi­et-Era Illus­tra­tions Of J. R. R. Tolkien’s The Hob­bit (1976)

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Gun Nut William S. Burroughs & Gonzo Illustrator Ralph Steadman Make Polaroid Portraits Together

Burroughs Steadman pics

Ralph Stead­man is best known as the artist who real­ized the gonzo vision of Hunter S. Thomp­son in illus­tra­tions for the latter’s books and arti­cles (and more recent­ly, per­haps, for the labels on Colorado’s Fly­ing Dog brew). His work has famous­ly appeared over the past sev­er­al decades in Punch, Pri­vate Eye, The New York Times, and Rolling Stone, and he pro­duced a bril­liant­ly illus­trat­ed edi­tion of Alice in Won­der­land. Like his friend Ger­ald Scarfe, anoth­er wicked­ly satir­i­cal car­toon­ist who cre­at­ed the look of Pink Floyd’s The Wall, Stead­man has made sig­nif­i­cant con­tri­bu­tions to the look of the coun­ter­cul­ture.

WSB_Paranoid

But while Steadman’s work with Hunter Thomp­son may large­ly define his career, anoth­er notable col­lab­o­ra­tion with a lit­er­ary fig­ure, William S. Bur­roughs, also proved fruit­ful many years lat­er. In 1995, Stead­man brought togeth­er his own illus­tra­tions with Bur­roughs love of guns, ask­ing the octo­ge­nar­i­an writer to blast holes in orig­i­nal Stead­man cre­ations.

Some of these paint­ings fea­ture the Polaroid por­traits of Bur­roughs above and at the top of the post (see a result­ing Steadman/Burroughs silkscreen print, with gun­shot holes, here). Just above, you can see Stead­man tak­ing the pho­tos. First, he makes some test shots with an assis­tant, then, at 2:50, we see him with Bur­roughs and an entourage. As The Inde­pen­dent described the meet­ing at Bur­roughs’ house in Lawrence, Kansas, it was some­thing of a “con­trived event,” with “swarms of assis­tants” and “acolytes” in atten­dance, “tap­ing the whole thing on video.”

Luck­i­ly for us, I’d say. Unfor­tu­nate­ly, we don’t seem to have video from lat­er in the day, when the group drove “out to Burrough’s friends place out­side town, where he does his shoot­ing.” Once there, “Bur­roughs, Stead­man and his wife Anna and Bur­roughs’ entourage take turns blaz­ing away with .33s, .45s, pump-action shot­guns and Sat­ur­day-night spe­cials at a vari­ety of tar­gets,” includ­ing Steadman’s art. That would be some­thing to see. We’ll have to set­tle for the art itself, and Steadman’s fas­ci­nat­ing demon­stra­tion below of his approach to por­trai­ture.

Relat­ed Con­tent:

How Hunter S. Thomp­son — and Psilo­cy­bin — Influ­enced the Art of Ralph Stead­man, Cre­at­ing the “Gonzo” Style

Break­ing Bad Illus­trat­ed by Gonzo Artist Ralph Stead­man

William S. Bur­roughs Shows You How to Make “Shot­gun Art”

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

William Faulkner Outlines on His Office Wall the Plot of His Pulitzer Prize Winning Novel, A Fable (1954)

200809_OAH_william_faulkner

Image cour­tesy of enotes

This past sum­mer I had occa­sion to vis­it Oxford Mis­sis­sip­pi for a con­fer­ence on William Faulkn­er, host­ed by the uni­ver­si­ty he briefly attend­ed, Ole Miss. Own­er of Faulkner’s estate, Rowan Oak, since 1972, the uni­ver­si­ty often stages events on the novelist’s for­mer grounds—particularly to cel­e­brate meet­ings devot­ed to his work. While I had wan­dered around the prop­er­ty a few times dur­ing my stay on cam­pus, I thought I’d wait until the cap­stone bar­be­cue at the conference’s close to enter the house itself. More fool me. A rain­storm forced the fes­tiv­i­ties into a col­lege hall, and I had to depart ear­ly the fol­low­ing morn­ing.

And so, sad­ly, I missed out on walk­ing Faulkner’s floor­boards, peer­ing out through his win­dows, and, espe­cial­ly, see­ing first­hand the notes he scrawled on the walls of his study to out­line the plot of his 1954 nov­el A Fable. The Pulitzer Prize and Nation­al Book Award-win­ning book, which—depending on your tol­er­ance for Faulkner’s excess­es is either a “crown­ing achieve­ment or self-indul­gent mess”—occu­pied the author for over a decade. He began A Fable—set in France dur­ing World War 1—just after the end of the Sec­ond World War, and did much of the writ­ing in the small office he added to the house in 1950, the year after he won the Nobel Prize. (Hear him read his Nobel Prize Speech here.)

Faulkner Wall Writing-L

Pho­to by Nick Rus­sell

Plot­ting the chronol­o­gy on the walls helped him become ful­ly immersed in the novel’s den­si­ty, but, writes edu­ca­tion blog Enotes, “not every­body was so pleased with the method”: “Faulkner’s wife, dis­ap­point­ed with the deci­sion, had the walls repaint­ed. In return, Faulkn­er rewrote the out­line and then shel­lacked the wall to ensure a per­ma­nent record.”

There are much worse ways to antag­o­nize one’s spouse, I sup­pose, but I’m sure that wasn’t his pri­ma­ry intent. Faulkn­er con­sid­ered the nov­el his masterpiece—Pulitzer and Nation­al Book Award com­mit­tees agreed—but crit­ics have not been so kind. It’s now one of his less­er-known works, one of the few not set in the fic­tion­al Yoknopataw­pha, a stand-in for his own Lafayette coun­ty, which he mined for sto­ries all of his mature career after some brief adven­tur­ing abroad.

Per­haps his defi­ant preser­va­tion of the plan for A Fable rep­re­sents his deep desire to leave behind the “postage stamp” of Oxford and its surrounds—to ven­ture into oth­er imag­i­na­tive ter­ri­to­ries. If so, his plan failed. Faulkn­er will be for­ev­er asso­ci­at­ed with the South—with Mis­sis­sip­pi, and with Rowan Oak. And like so many devo­tees, I’ll like­ly make my pil­grim­age to his well-pre­served home a year­ly event. The next time I’m down there, how­ev­er, I’ll actu­al­ly make it inside to see the writ­ing on the walls.

garabatos-novelas-adictamente.blogspot (2)

Pho­to by John Lawrence, from Faulkner’s Rowan Oak , by John Lawrence and Dan Hise

 

Relat­ed Con­tent:

Rare Audio: William Faulkn­er Names His Best Nov­el, And the First Faulkn­er Nov­el You Should Read

William Faulkn­er Reads His Nobel Prize Speech

The Art of William Faulkn­er: Draw­ings from 1916–1925

How Famous Writ­ers — From J.K. Rowl­ing to William Faulkn­er — Visu­al­ly Out­lined Their Nov­els

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

See Penguins Wearing Tiny “Penguin Books” Sweaters, Knitted by the Oldest Man in Australia

Penguin

How does 109-year-old Alfred “Alfie” Date keep him­self busy? Appar­ent­ly by knit­ting sweaters for endan­gered pen­guins. The old­est man in Aus­tralia, Alfie began knit­ting these lit­tle sweaters at the request of The Pen­guin Foun­da­tion in 2013, after hun­dreds of Lit­tle Pen­guins were injured by a big oil spill. He makes the sweaters in dif­fer­ent styles. But you can’t beat a pen­guin wear­ing a Pen­guin Books logo. We dare you to try.

File under Meta.

via Bored Pan­da

Fol­low us on Face­book, Twit­ter and Google Plus and share Open Cul­ture with your fam­i­ly and friends. Or bet­ter yet, sign up for our dai­ly email and get a dai­ly dose of Open Cul­ture in your inbox.

by | Permalink | Make a Comment ( 2 ) |


  • Great Lectures

  • Sign up for Newsletter

  • About Us

    Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.


    Advertise With Us

  • Archives

  • Search

  • Quantcast