Walt Whitman Gives Advice to Aspiring Young Writers: “Don’t Write Poetry” & Other Practical Tips (1888)

whitman advice

Some of the best, most suc­cinct writ­ing advice I ever received came from the great John McPhee, via one of his for­mer stu­dents: “Writ­ing is pay­ing atten­tion.” What do you see, hear, taste, etc.? Ques­tions of style, syn­tax, and punc­tu­a­tion come lat­er. Obsess over them before you’ve learned to pay atten­tion, and you’ll have noth­ing of inter­est to write about. And in order to notice what you’re notic­ing, you’ve got to record it; so keep a note­book with you at all times to jot down over­heard expres­sions, thrilling sights and insights, dra­mat­ic chance encoun­ters… hoard­ing mate­r­i­al, all the time.

Amongst the tidal wave of advice you’ll encounter when you first begin to write—much of it con­tra­dic­to­ry and some of lit­tle prac­ti­cal benefit—you’d have a hard time find­ing any­one who dis­agrees with McPhee. Not even Walt Whit­man, who embraced con­trari­ness and con­tra­dic­tion like no oth­er Amer­i­can writer, thus becom­ing all the more an hon­est reflec­tion of the nation. Few writ­ers spent more time notic­ing than Whit­man, who seem­ing­ly record­ed every­thing he saw and heard on his trav­els. “I heard what the talk­ers were talk­ing,” he pro­claimed, “I per­ceive after all so many utter­ing tongues.” Whitman—as a project called Har­vardX Neu­ro­science dubs him—was a “poet of per­cep­tion.”

But he was also a hard-head­ed real­ist with a bent toward the util­i­tar­i­an and a scrap­py resource­ful­ness that made him an artis­tic sur­vivor. Whit­man con­tained mul­ti­tudes, not only in his poet­ry but in his writ­ing advice. When edi­tors of The Sig­nal, news­pa­per of The Col­lege of New Jer­sey, asked the poet in 1888 to advise young schol­ars on the “lit­er­ary life,” he oblig­ed, giv­ing the paper a brief inter­view in which the “gray-haired, hand­some, aged poet of Cam­den” prof­fered the fol­low­ing (con­densed in list form below):

1. Whack away at every­thing per­tain­ing to lit­er­ary life—mechanical part as well as the rest. Learn to set type, learn to work at the ‘case’, learn to be a prac­ti­cal print­er, and what­ev­er you do learn con­den­sa­tion.

2. To young lit­er­a­teurs I want to give three bits of advice: First, don’t write poet­ry; sec­ond dit­to; third dit­to. You may be sur­prised to hear me say so, but there is no par­tic­u­lar need of poet­ic expres­sion. We are util­i­tar­i­an, and the cur­rent can­not be stopped.

3. It is a good plan for every young man or woman hav­ing lit­er­ary aspi­ra­tions to car­ry a pen­cil and a piece of paper and con­stant­ly jot down strik­ing events in dai­ly life. They thus acquire a vast fund of infor­ma­tion. One of the best things you know is habit. Again, the best of read­ing is not so much in the infor­ma­tion it con­veys as the thoughts it sug­gests. Remem­ber this above all. There is no roy­al road to learn­ing.

Whit­man’s advice con­tains sound, prac­ti­cal tips on what we might today call “pro­fes­sion­al­iza­tion.” Should we take his admon­ish­ment against writ­ing poet­ry seri­ous­ly? Why not? For a good por­tion of his life, Whit­man earned a liv­ing “whack­ing away,” as he liked to say often, at more util­i­tar­i­an forms of writ­ing, from reportage to an advice col­umn. Whit­man took seri­ous­ly his role as a voice of work­ing peo­ple and per­haps saw this inter­view as an occa­sion to address them.

Whit­man’s “seething rejec­tion of poet­ry,” writes Nicole Kukaws­ki in the Walt Whit­man Quar­ter­ly Review, should not sur­prise us; it is “sim­ply part of his attack on con­ven­tion­al­i­ty in all respects… poet­ry can nev­er be ‘utilitarian’—in no way can it reach the mass­es for their ben­e­fit.” Unlike our day, poet­ry was ubiq­ui­tous in late nine­teenth cen­tu­ry Amer­i­ca, part of an entrenched, high­ly con­ven­tion­al polite dis­course. Who knows, maybe a Whit­man of the ear­ly 21st cen­tu­ry would feel very dif­fer­ent­ly on this point. Sure­ly we could use a great deal more “poet­ic expres­sion” these days.

Whit­man’s final piece of advice accords ful­ly with John McPhee’s—and sev­er­al hun­dred oth­er writ­ers and teach­ers. But in Whit­man’s esti­ma­tion, notic­ing, and acquir­ing “a vast fund of infor­ma­tion,” was not only essen­tial to the lit­er­ary life but also key to pur­su­ing an “indi­vid­u­al­is­tic,” real-world self-edu­ca­tion. “One sub­ject about which Whit­man did not con­tra­dict him­self,” writes Kukaws­ki, “was his con­sis­tent belief that the schol­ar should learn by encoun­ter­ing life instead of read­ing books alone.” There may be no bet­ter exem­plar of that phi­los­o­phy in Amer­i­can let­ters than Walt Whit­man him­self.

via Austin Kleon

Relat­ed Con­tent:

Walt Whitman’s Unearthed Health Man­u­al, “Man­ly Health & Train­ing,” Urges Read­ers to Stand (Don’t Sit!) and Eat Plen­ty of Meat (1858)

Walt Whitman’s Poem “A Noise­less Patient Spi­der” Brought to Life in Three Ani­ma­tions

Watch “The Poet­ry of Per­cep­tion”: Har­vard Ani­mates Walt Whit­man, Emi­ly Dick­in­son & William Car­los Williams

Iggy Pop Reads Walt Whit­man in Col­lab­o­ra­tions With Elec­tron­ic Artists Alva Noto and Tar­wa­ter

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Bertrand Russell Lists His 20 Favorite Words in 1958 (and What Are Some of Yours?)

Russell_in_1938

Image via Wiki­me­dia Com­mons

Is it pos­si­ble to ful­ly sep­a­rate a word’s sound from its meaning—to val­ue words sole­ly for their music? Some poets come close: Wal­lace Stevens, Sylvia Plath, John Ash­bery. Rare pho­net­ic meta­physi­cians. Sure­ly we all do this when we hear words in a lan­guage we do not know. When I first encoun­tered the Span­ish word entonces, I thought it was the most beau­ti­ful three syl­la­bles I’d ever heard.

I still thought so, despite some dis­ap­point­ment, when I learned it was a com­mon­place adverb mean­ing “then,” not the rar­i­fied name of some mag­i­cal being. My rev­er­ence for entonces will not impress a native Span­ish speak­er. Since I do not think in Span­ish and strug­gle to find the right words when I speak it—always translating—the sound and sense of the lan­guage run on two dif­fer­ent tracks in my mind.

An exam­ple from my native tongue: the word obdu­rate, which I adore, became an instant favorite for its sound the first time I said it aloud, before I’d ever used it in a sen­tence or parsed its mean­ing. It’s not a com­mon Eng­lish word, how­ev­er, and maybe that makes it spe­cial. A word like always, which has a pret­ty sound, rarely strikes me as musi­cal or inter­est­ing, though non-Eng­lish speak­ers may find it so.

Every writer has favorite words. Some of those words are ordi­nary, some of them not so much. David Fos­ter Wallace’s lists of favorite words con­sist of obscu­ri­ties and archaisms unlike­ly to ever fea­ture in the aver­age con­ver­sa­tion. “James Joyce thought cus­pi­dor the most beau­ti­ful word in the Eng­lish lan­guage,” writes the blog Futil­i­ty Clos­et,” Arnold Ben­net chose pave­ment. J.R.R. Tolkien felt the phrase cel­lar door had an espe­cial­ly beau­ti­ful sound.”

Who’s to say how much these authors could sep­a­rate sound from sense? Futil­i­ty Clos­et illus­trates the prob­lem with a humor­ous anec­dote about Max Beer­bohm, and brings us the list below of philoso­pher Bertrand Russell’s 20 favorite words, offered in response to a reader’s ques­tion in 1958. Though Rus­sell him­self had a fas­ci­nat­ing the­o­ry about how we make words mean things, he sup­pos­ed­ly made this list with­out regard for these words’ mean­ings.

  1. wind
  2. heath
  3. gold­en
  4. begrime
  5. pil­grim
  6. quag­mire
  7. dia­pa­son
  8. alabaster
  9. chryso­prase
  10. astro­labe
  11. apoc­a­lyp­tic
  12. ineluctable
  13. ter­raque­ous
  14. inspis­sat­ed
  15. incar­na­dine
  16. sub­lu­nary
  17. choras­mean
  18. alem­bic
  19. ful­mi­nate
  20. ecsta­sy

So, what about you, read­er? What are some of your favorite words in English—or what­ev­er your native lan­guage hap­pens to be? And do you, can you, choose them for their sound alone? Please let us know in the com­ments below.

Relat­ed Con­tent:

David Fos­ter Wal­lace Cre­ates Lists of His Favorite Words: “Mau­gre,” “Taran­tism,” “Ruck,” “Prima­para” & More

“Tsun­doku,” the Japan­ese Word for the New Books That Pile Up on Our Shelves, Should Enter the Eng­lish Lan­guage

5 Won­der­ful­ly Long Lit­er­ary Sen­tences by Samuel Beck­ett, Vir­ginia Woolf, F. Scott Fitzger­ald & Oth­er Mas­ters of the Run-On

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

A Clever Supercut of Writers Struggling with Writer’s Block in 53 Films: From Barton Fink to The Royal Tenenbaums

Quite patient­ly, Ben Watts cut apart and stitched togeth­er scenes from 53 films (find a com­plete list here) show­ing char­ac­ters suf­fer­ing through writer’s block. Adap­ta­tion, Bar­ton Fink, Shake­speare in Love, The Roy­al Tenen­baums, and, yes, Throw Mom­ma From the Train–they’re among the films fea­tured in the 4‑minute super­cut above. If you give the clip a lit­tle time, you’ll see that the super­cut has an arc to it. It tells a tale, and has an end­ing that Hol­ly­wood would love.

If you would like to sign up for Open Culture’s free email newslet­ter, please find it here. It’s a great way to see our new posts, all bun­dled in one email, each day.

If you would like to sup­port the mis­sion of Open Cul­ture, con­sid­er mak­ing a dona­tion to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your con­tri­bu­tions will help us con­tin­ue pro­vid­ing the best free cul­tur­al and edu­ca­tion­al mate­ri­als to learn­ers every­where. You can con­tribute through Pay­Pal, Patre­on, and Ven­mo (@openculture). Thanks!

via AV Club

Relat­ed Con­tent:

Watch a 44-Minute Super­cut of Every Woody Allen Stam­mer, From Every Woody Allen Film

A Mes­mer­iz­ing Super­cut of the First and Final Frames of 55 Movies, Played Side by Side

Books in the Films of Wes Ander­son: A Super­cut for Bib­lio­philes

A Great Com­pi­la­tion of “The Lick” Found in Music Every­where: From Coltrane & Stravin­sky, to Christi­na Aguil­era

by | Permalink | Make a Comment ( 1 ) |

Download 834 Radical Zines From a Revolutionary Online Archive: Globalization, Punk Music, the Industrial Prison Complex & More

OfficeSupplyYouth5_0000

Whatcha mean, “what’s a zine”?

Some say Thomas Paine orig­i­nat­ed the con­cept in 1776, when he self-pub­lished the pam­phlet, Com­mon Sense… an asser­tion author and cul­tur­al crit­ic Greil Mar­cus would like­ly find a “spu­ri­ous” attempt to con­fer legit­i­ma­cy on a move­ment that occu­pies the soci­etal fringes by def­i­n­i­tion.

No mat­ter how many read­ers they attract, the cre­ators of these small-cir­cu­la­tion labors of love take their agen­das very seri­ous­ly. Whether the ulti­mate goal is to inform, to agi­tate, to smear or to cel­e­brate, their con­tents are as raw as the cut-and-paste aes­thet­ic that pro­vid­ed their defac­to look, pre-Etsy.

zine archive

While some zinesters are good about pre­serv­ing mas­ter copies and donat­ing back issues to zine libraries, many oth­ers’ titles fall through the cracks of his­to­ry, as the mak­ers age out of the prac­tice, or move on to oth­er inter­ests.

Indi­vid­ual zines’ best chance at sur­vival lies in acad­e­mia, where expe­ri­enced archivists and fleets of interns have the time and resources to cat­a­logue and dig­i­tize thou­sands of poor­ly pho­to­copied, often hand­writ­ten pages.

Psycho Bunny

Duke University’s Sal­lie Bing­ham Cen­ter for Women’s His­to­ry and Cul­ture boasts over 4000 fem­i­nist zines.

Tem­ple University’s Sci­ence Fic­tion Fanzine Col­lec­tion takes up near­ly 100 box­es (or 46.5 lin­ear feet).

zine archive 2

The most recent archive is a 1000-title-strong rad­i­cal col­lec­tion that land­ed at the Uni­ver­si­ty of Kansas. Donat­ed by the Sol­i­dar­i­ty! Rev­o­lu­tion­ary Cen­ter and Rad­i­cal Library, a still-active, non-hier­ar­chi­cal, infor­ma­tion-shar­ing col­lec­tive in Lawrence, these zines cov­er a wide spec­trum of activist his­to­ry and con­cerns. You can now find and down­load about 834 of these zines online.

Camp Trans Gender

HellYeah-consent-basedQueerPorn_0000

Titles such as Camp Trans: Gen­der Camp Zine, Hell Yeah! Con­sent Based Queer Porn and CoEx­ist were pro­vid­ing a clear, first-per­son win­dow on the LGBTQ world years before the main­stream media thought to fol­low suit.

TheFemmenstruationRitesRag_0025

HerbalAbortion-theFruitOfTheTreeOfKnowledge_0000

TheInvisibilityOfWomenPrisonersResistanceByVikkiLaw_0000

Sis­ter­hood is not just pow­er­ful, but pal­pa­ble in Fem­men­stru­a­tion Rites Rag, Herbal Abor­tion: The Fruit of the Tree of Knowl­edge, and The Invis­i­bil­i­ty of Women Pris­on­ers’ Resis­tance.

UrbanPermaculture-aReaderCompiledForTheDiySkillshare_0000

10StepsToDeliciousSoymilk_0000

DearMotorist..._0000

Sus­tain­abil­i­ty starts at home with Urban Per­ma­cul­ture, Ten Steps to Deli­cious Soymilk! and Dear Motorist….

Oth­er top­ics include race, glob­al­iza­tion, veg­an­ism, ani­mal rights, and anar­chy.

Unsur­pris­ing­ly, the largest num­ber of titles falls into the Music cat­e­go­ry. Before the Inter­net, punk shows were the most reli­able chan­nel of zine­ly dis­tri­b­u­tion, and few of these fanzines are devoid of polit­i­cal con­tent.

PunksBeforeProfits10_0000

Below, Kansas Uni­ver­si­ty Eng­lish pro­fes­sor Frank Farmer (who arranged for the dona­tion) and archivist Becky Schulte dis­cuss the impor­tance of “counter-pub­lic doc­u­ments” and zine cul­ture.

You can explore 830 dig­i­tized exam­ples from the Sol­i­dar­i­ty archives online here.

via Hyper­al­ler­gic

Relat­ed Con­tent:

The Whole Earth Cat­a­log Online: Stew­art Brand’s “Bible” of the 60s Gen­er­a­tion

The Online Knit­ting Ref­er­ence Library: Down­load 300 Knit­ting Books Pub­lished From 1849 to 2012

Exten­sive Archive of Avant-Garde & Mod­ernist Mag­a­zines (1890–1939) Now Avail­able Online

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine. A large por­tion of her zine col­lec­tion and papers are being processed by the Sal­lie Bing­ham Cen­ter at Duke Uni­ver­si­ty and will be avail­able for research lat­er this year. Fol­low her @AyunHalliday

Walter Benjamin’s 13 Oracular Writing Tips

benjamin writing tips

Image by Wal­ter Ben­jamin Archiv, via Wiki­me­dia Com­mons

The prob­a­bil­i­ty of Wal­ter Ben­jamin’s name com­ing up in your aver­age MFA work­shop, or fic­tion writ­ers’ group of any kind, like­ly approach­es zero. But head over to a name-your-crit­i­cal-polit­i­cal-lit­er­ary-the­o­ry class and I’d be sur­prised not to hear it dropped at least once, if not half a dozen times. Ben­jamin, after all, men­tored or befriend­ed the first gen­er­a­tion Frank­furt School, Han­nah Arendt, Bertolt Brecht, Leo Strauss, and near­ly every oth­er twen­ti­eth-cen­tu­ry Ger­man intel­lec­tu­al who escaped the Nazis. Trag­i­cal­ly, Ben­jamin him­self did not fare so well. It has long been believed that he killed him­self rather than face Nazi cap­ture. Anoth­er the­o­ry spec­u­lates that Stal­in had him mur­dered.

Since his death, the leg­end of Ben­jamin as a kind of het­ero­dox Marx­ist prophet—an image he fos­tered with his embrace of Jew­ish mysticism—has grown and grown. And yet, despite his rar­i­fied aca­d­e­m­ic pedi­gree, I main­tain that writ­ers of all kinds, from the most pedan­tic to the most vis­cer­al, can learn much from him.

Ben­jamin did not strict­ly con­fine him­self to the arcane tex­tu­al analy­sis and lit­er­ary-the­o­log­i­cal hermeneu­tics for which he’s best known; he spent most of his career work­ing as a free­lance crit­ic and jour­nal­ist, writ­ing almost casu­al trav­el­ogues, per­son­al rem­i­nis­cences of Weimar Berlin, and approach­able essays on a vari­ety of sub­jects. For a few years, he even wrote and pre­sent­ed pop­u­lar radio broad­casts for young adults—acting as a kind of “Ger­man Ira Glass for teens.”

And, like so many writ­ers before and since, Ben­jamin once issued a list of “writer’s tips”—or, as he called it, “The Writer’s Tech­nique in Thir­teen The­ses,” part of his 1928 trea­tise One-Way Street, one of only two books pub­lished in his life­time. In Ben­jam­in’s hands, that well-worn, well mean­ing, but often less than help­ful genre becomes a series of orac­u­lar pro­nounce­ments that can seem, at first read, com­i­cal, super­sti­tious, or puz­zling­ly idio­syn­crat­ic. But read them over a few times. Then read them again. Like all of his writ­ing, Ben­jam­in’s sug­ges­tions, some of which read like com­mand­ments, oth­ers like Niet­zschean apho­risms, reveal their mean­ings slow­ly, illu­mi­nat­ing the pos­tures, atti­tudes, and phys­i­cal and spir­i­tu­al dis­ci­plines of writ­ing in sur­pris­ing­ly humane and astute ways.

The Writer’s Tech­nique in Thir­teen The­ses:

  1. Any­one intend­ing to embark on a major work should be lenient with him­self and, hav­ing com­plet­ed a stint, deny him­self noth­ing that will not prej­u­dice the next.
  2. Talk about what you have writ­ten, by all means, but do not read from it while the work is in progress. Every grat­i­fi­ca­tion pro­cured in this way will slack­en your tem­po. If this regime is fol­lowed, the grow­ing desire to com­mu­ni­cate will become in the end a motor for com­ple­tion.
  3. In your work­ing con­di­tions avoid every­day medi­oc­rity. Semi-relax­ation, to a back­ground of insipid sounds, is degrad­ing. On the oth­er hand, accom­pa­ni­ment by an etude or a cacoph­o­ny of voic­es can become as sig­nif­i­cant for work as the per­cep­ti­ble silence of the night. If the lat­ter sharp­ens the inner ear, the for­mer acts as a touch­stone for a dic­tion ample enough to bury even the most way­ward sounds.
  4. Avoid hap­haz­ard writ­ing mate­ri­als. A pedan­tic adher­ence to cer­tain papers, pens, inks is ben­e­fi­cial. No lux­u­ry, but an abun­dance of these uten­sils is indis­pens­able.
  5. Let no thought pass incog­ni­to, and keep your note­book as strict­ly as the author­i­ties keep their reg­is­ter of aliens.
  6. Keep your pen aloof from inspi­ra­tion, which it will then attract with mag­net­ic pow­er. The more cir­cum­spect­ly you delay writ­ing down an idea, the more mature­ly devel­oped it will be on sur­ren­der­ing itself. Speech con­quers thought, but writ­ing com­mands it.
  7. Nev­er stop writ­ing because you have run out of ideas. Lit­er­ary hon­our requires that one break off only at an appoint­ed moment (a meal­time, a meet­ing) or at the end of the work.
  8. Fill the lacu­nae of inspi­ra­tion by tidi­ly copy­ing out what is already writ­ten. Intu­ition will awak­en in the process.
  9. Nul­la dies sine lin­ea [‘No day with­out a line’] — but there may well be weeks.
  10. Con­sid­er no work per­fect over which you have not once sat from evening to broad day­light.
  11. Do not write the con­clu­sion of a work in your famil­iar study. You would not find the nec­es­sary courage there.
  12. Stages of com­po­si­tion: idea — style — writ­ing. The val­ue of the fair copy is that in pro­duc­ing it you con­fine atten­tion to cal­lig­ra­phy. The idea kills inspi­ra­tion, style fet­ters the idea, writ­ing pays off style.
  13. The work is the death mask of its con­cep­tion.

via Clar­i­on 18/Brain­Pick­ings

Relat­ed Con­tent:

Wal­ter Benjamin’s Radio Plays for Kids (1929–1932)

Umber­to Eco Dies at 84; Leaves Behind Advice to Aspir­ing Writ­ers

David Ogilvy’s 1982 Memo “How to Write” Offers 10 Pieces of Time­less Advice

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Umberto Eco Dies at 84; Leaves Behind Advice to Aspiring Writers

Umber­to Eco, the Ital­ian semi­oti­cian, philoso­pher, lit­er­ary crit­ic, and nov­el­ist — and, of course, author of Fou­cault’s Pen­du­lum — has died at his home in Milan. He was 84.

Eco’s pass­ing adds some poignan­cy to a video he record­ed just last year, on behalf of The Louisiana Chan­nel, a media out­let based, of all places, in Den­mark. In the clip above, Eco gives some coun­sel to aspir­ing writ­ers: Keep your ego in check, and your ambi­tions, real­is­tic. Put in the time and the hard work, and don’t shoot for the Nobel Prize in Lit­er­a­ture straight out of the gate. That, Eco says, kills every lit­er­ary career. And remem­ber that writ­ing is “10% inspi­ra­tion and 90% per­spi­ra­tion.” They’re truisms–you dis­cov­er after spend­ing decades as a writer–that turn out to be true. That con­fir­ma­tion is one of the gifts he leaves behind.

Relat­ed Con­tent:

Umber­to Eco’s How To Write a The­sis: A Wit­ty, Irrev­er­ent & High­ly Prac­ti­cal Guide Now Out in Eng­lish

by | Permalink | Make a Comment ( 6 ) |

“20 Rules For Writing Detective Stories” By S.S. Van Dine, One of T.S. Eliot’s Favorite Genre Authors (1928)

ss dine rules for writing detective fiction

Every gen­er­a­tion, it seems, has its pre­ferred best­selling genre fic­tion. We’ve had fan­ta­sy and, at least in very recent his­to­ry, vam­pire romance keep­ing us read­ing. The fifties and six­ties had their west­erns and sci-fi. And in the for­ties, it won’t sur­prise you to hear, detec­tive fic­tion was all the rage. So much so that—like many an irri­ta­ble con­trar­i­an crit­ic today—esteemed lit­er­ary tastemak­er Edmund Wil­son penned a cranky New York­er piece in 1944 declaim­ing its pop­u­lar­i­ty, writ­ing “at the age of twelve… I was out­grow­ing that form of lit­er­a­ture”; the form, that is, per­fect­ed by Edgar Allan Poe, Arthur Conan Doyle, and Wilkie Collins, and imi­tat­ed by a host of pulp writ­ers in Wilson’s day. Detec­tive sto­ries, in fact, were in vogue for the first few decades of the 20th century—since the appear­ance of Sher­lock Holmes and a deriv­a­tive 1907 char­ac­ter called “the Think­ing Machine,” respon­si­ble, it seems, for Wilson’s loss of inter­est.

Thus, when Wil­son learned that “of all peo­ple,”Paul Grim­stad writes, T.S. Eliot “was a devot­ed fan of the genre,” he must have been par­tic­u­lar­ly dis­mayed, as he con­sid­ered Eliot “an unim­peach­able author­i­ty in mat­ters of lit­er­ary judg­ment.” Eliot’s tastes were much more ecu­meni­cal than most crit­ics sup­posed, his “atti­tude toward pop­u­lar art forms… more capa­cious and ambiva­lent than he’s often giv­en cred­it for.” The rhythms of rag­time per­vade his ear­ly poet­ry, and “in his lat­er years he want­ed noth­ing more than to have a hit on Broad­way.” (He suc­ceed­ed, six­teen years after his death.) Eliot pep­pered his con­ver­sa­tion and poet­ry with quo­ta­tions from Arthur Conan Doyle and wrote sev­er­al glow­ing reviews of detec­tive nov­els by writ­ers like Dorothy Say­ers and Agatha Christie dur­ing the genre’s “Gold­en Age,” pub­lish­ing them anony­mous­ly in his lit­er­ary jour­nal The Cri­te­ri­on in 1927.

One nov­el that impressed him above all oth­ers is titled The Ben­son Mur­der Case by an Amer­i­can writer named S.S. Van Dine, pen name of an art crit­ic and edi­tor named Willard Hunt­ing­ton Wright. Refer­ring to an emi­nent art his­to­ri­an—whose tastes guid­ed those of the wealthy indus­tri­al class—Eliot wrote that Van Dine used “meth­ods sim­i­lar to those which Bernard Beren­son applies to paint­ings.” He had good rea­son to ascribe to Van Dine a cura­to­r­i­al sen­si­bil­i­ty. After a ner­vous break­down, the writer “spent two years in bed read­ing more than two thou­sand detec­tive sto­ries, dur­ing with time he method­i­cal­ly dis­tilled the genre’s for­mu­las and began writ­ing nov­els.” The year after Eliot’s appre­cia­tive review, Van Dine pub­lished his own set of cri­te­ria for detec­tive fic­tion in a 1928 issue of The Amer­i­can Mag­a­zine. You can read his “Twen­ty Rules for Writ­ing Detec­tive Sto­ries” below. They include such pro­scrip­tions as “There must be no love inter­est” and “The detec­tive him­self, or one of the offi­cial inves­ti­ga­tors, should nev­er turn out to be the cul­prit.”

Rules, of course, are made to be bro­ken (just ask G.K. Chester­ton), pro­vid­ed one is clever and expe­ri­enced enough to cir­cum­vent or dis­re­gard them. But the novice detec­tive or mys­tery writer could cer­tain­ly do worse than take the advice below from one of T.S. Eliot’s favorite detec­tive writ­ers. We’d also urge you to see Ray­mond Chan­dler’s 10 Com­mand­ments for Writ­ing Detec­tive Fic­tion.

THE DETECTIVE sto­ry is a kind of intel­lec­tu­al game. It is more — it is a sport­ing event. And for the writ­ing of detec­tive sto­ries there are very def­i­nite laws — unwrit­ten, per­haps, but none the less bind­ing; and every respectable and self-respect­ing con­coc­ter of lit­er­ary mys­ter­ies lives up to them. Here­with, then, is a sort Cre­do, based part­ly on the prac­tice of all the great writ­ers of detec­tive sto­ries, and part­ly on the prompt­ings of the hon­est author’s inner con­science. To wit:

1. The read­er must have equal oppor­tu­ni­ty with the detec­tive for solv­ing the mys­tery. All clues must be plain­ly stat­ed and described.

2. No will­ful tricks or decep­tions may be placed on the read­er oth­er than those played legit­i­mate­ly by the crim­i­nal on the detec­tive him­self.

3. There must be no love inter­est. The busi­ness in hand is to bring a crim­i­nal to the bar of jus­tice, not to bring a lovelorn cou­ple to the hyme­neal altar.

4. The detec­tive him­self, or one of the offi­cial inves­ti­ga­tors, should nev­er turn out to be the cul­prit. This is bald trick­ery, on a par with offer­ing some one a bright pen­ny for a five-dol­lar gold piece. It’s false pre­tens­es.

5. The cul­prit must be deter­mined by log­i­cal deduc­tions — not by acci­dent or coin­ci­dence or unmo­ti­vat­ed con­fes­sion. To solve a crim­i­nal prob­lem in this lat­ter fash­ion is like send­ing the read­er on a delib­er­ate wild-goose chase, and then telling him, after he has failed, that you had the object of his search up your sleeve all the time. Such an author is no bet­ter than a prac­ti­cal jok­er.

6. The detec­tive nov­el must have a detec­tive in it; and a detec­tive is not a detec­tive unless he detects. His func­tion is to gath­er clues that will even­tu­al­ly lead to the per­son who did the dirty work in the first chap­ter; and if the detec­tive does not reach his con­clu­sions through an analy­sis of those clues, he has no more solved his prob­lem than the school­boy who gets his answer out of the back of the arith­metic.

7. There sim­ply must be a corpse in a detec­tive nov­el, and the dead­er the corpse the bet­ter. No less­er crime than mur­der will suf­fice. Three hun­dred pages is far too much pother for a crime oth­er than mur­der. After all, the read­er’s trou­ble and expen­di­ture of ener­gy must be reward­ed.

8. The prob­lem of the crime must he solved by strict­ly nat­u­ral­is­tic means. Such meth­ods for learn­ing the truth as slate-writ­ing, oui­ja-boards, mind-read­ing, spir­i­tu­al­is­tic se’ances, crys­tal-gaz­ing, and the like, are taboo. A read­er has a chance when match­ing his wits with a ratio­nal­is­tic detec­tive, but if he must com­pete with the world of spir­its and go chas­ing about the fourth dimen­sion of meta­physics, he is defeat­ed ab ini­tio.

9. There must be but one detec­tive — that is, but one pro­tag­o­nist of deduc­tion — one deus ex machi­na. To bring the minds of three or four, or some­times a gang of detec­tives to bear on a prob­lem, is not only to dis­perse the inter­est and break the direct thread of log­ic, but to take an unfair advan­tage of the read­er. If there is more than one detec­tive the read­er does­n’t know who his cod­e­duc­tor is. It’s like mak­ing the read­er run a race with a relay team.

10. The cul­prit must turn out to be a per­son who has played a more or less promi­nent part in the sto­ry — that is, a per­son with whom the read­er is famil­iar and in whom he takes an inter­est.

11. A ser­vant must not be cho­sen by the author as the cul­prit. This is beg­ging a noble ques­tion. It is a too easy solu­tion. The cul­prit must be a decid­ed­ly worth-while per­son — one that would­n’t ordi­nar­i­ly come under sus­pi­cion.

12. There must be but one cul­prit, no mat­ter how many mur­ders are com­mit­ted. The cul­prit may, of course, have a minor helper or co-plot­ter; but the entire onus must rest on one pair of shoul­ders: the entire indig­na­tion of the read­er must be per­mit­ted to con­cen­trate on a sin­gle black nature.

13. Secret soci­eties, camor­ras, mafias, et al., have no place in a detec­tive sto­ry. A fas­ci­nat­ing and tru­ly beau­ti­ful mur­der is irre­me­di­a­bly spoiled by any such whole­sale cul­pa­bil­i­ty. To be sure, the mur­der­er in a detec­tive nov­el should be giv­en a sport­ing chance; but it is going too far to grant him a secret soci­ety to fall back on. No high-class, self-respect­ing mur­der­er would want such odds.

14. The method of mur­der, and the means of detect­ing it, must be be ratio­nal and sci­en­tif­ic. That is to say, pseu­do-sci­ence and pure­ly imag­i­na­tive and spec­u­la­tive devices are not to be tol­er­at­ed in the roman polici­er. Once an author soars into the realm of fan­ta­sy, in the Jules Verne man­ner, he is out­side the bounds of detec­tive fic­tion, cavort­ing in the unchart­ed reach­es of adven­ture.

15. The truth of the prob­lem must at all times be appar­ent — pro­vid­ed the read­er is shrewd enough to see it. By this I mean that if the read­er, after learn­ing the expla­na­tion for the crime, should reread the book, he would see that the solu­tion had, in a sense, been star­ing him in the face-that all the clues real­ly point­ed to the cul­prit — and that, if he had been as clever as the detec­tive, he could have solved the mys­tery him­self with­out going on to the final chap­ter. That the clever read­er does often thus solve the prob­lem goes with­out say­ing.

16. A detec­tive nov­el should con­tain no long descrip­tive pas­sages, no lit­er­ary dal­ly­ing with side-issues, no sub­tly worked-out char­ac­ter analy­ses, no “atmos­pher­ic” pre­oc­cu­pa­tions. such mat­ters have no vital place in a record of crime and deduc­tion. They hold up the action and intro­duce issues irrel­e­vant to the main pur­pose, which is to state a prob­lem, ana­lyze it, and bring it to a suc­cess­ful con­clu­sion. To be sure, there must be a suf­fi­cient descrip­tive­ness and char­ac­ter delin­eation to give the nov­el verisimil­i­tude.

17. A pro­fes­sion­al crim­i­nal must nev­er be shoul­dered with the guilt of a crime in a detec­tive sto­ry. Crimes by house­break­ers and ban­dits are the province of the police depart­ments — not of authors and bril­liant ama­teur detec­tives. A real­ly fas­ci­nat­ing crime is one com­mit­ted by a pil­lar of a church, or a spin­ster not­ed for her char­i­ties.

18. A crime in a detec­tive sto­ry must nev­er turn out to be an acci­dent or a sui­cide. To end an odyssey of sleuthing with such an anti-cli­max is to hood­wink the trust­ing and kind-heart­ed read­er.

19. The motives for all crimes in detec­tive sto­ries should be per­son­al. Inter­na­tion­al plot­tings and war pol­i­tics belong in a dif­fer­ent cat­e­go­ry of fic­tion — in secret-ser­vice tales, for instance. But a mur­der sto­ry must be kept gemütlich, so to speak. It must reflect the read­er’s every­day expe­ri­ences, and give him a cer­tain out­let for his own repressed desires and emo­tions.

20. And (to give my Cre­do an even score of items) I here­with list a few of the devices which no self-respect­ing detec­tive sto­ry writer will now avail him­self of. They have been employed too often, and are famil­iar to all true lovers of lit­er­ary crime. To use them is a con­fes­sion of the author’s inep­ti­tude and lack of orig­i­nal­i­ty. (a) Deter­min­ing the iden­ti­ty of the cul­prit by com­par­ing the butt of a cig­a­rette left at the scene of the crime with the brand smoked by a sus­pect. (b) The bogus spir­i­tu­al­is­tic se’ance to fright­en the cul­prit into giv­ing him­self away. © Forged fin­ger­prints. (d) The dum­my-fig­ure ali­bi. (e) The dog that does not bark and there­by reveals the fact that the intrud­er is famil­iar. (f)The final pin­ning of the crime on a twin, or a rel­a­tive who looks exact­ly like the sus­pect­ed, but inno­cent, per­son. (g) The hypo­der­mic syringe and the knock­out drops. (h) The com­mis­sion of the mur­der in a locked room after the police have actu­al­ly bro­ken in. (i) The word asso­ci­a­tion test for guilt. (j) The cipher, or code let­ter, which is even­tu­al­ly unrav­eled by the sleuth.

You can find S.S. Van Dine’s detec­tive nov­els on Ama­zon.

Relat­ed Con­tent:

Ray­mond Chandler’s Ten Com­mand­ments for Writ­ing a Detec­tive Nov­el

H.P. Love­craft Gives Five Tips for Writ­ing a Hor­ror Sto­ry, or Any Piece of “Weird Fic­tion”

Stephen King’s Top 20 Rules for Writ­ers

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Ursula Le Guin Gives Insightful Writing Advice in Her Free Online Workshop

ursula k le guin writing advice

Image by Gor­thi­an, via Wiki­me­dia Com­mons

Though it’s some­times regard­ed as a pre­ten­tious-sound­ing term for genre writ­ers who don’t want to asso­ciate with genre, I’ve always liked the phrase “spec­u­la­tive fic­tion.” J.G. Bal­lard, Philip K. Dick, Shirley Jack­son, Mar­garet Atwood, Neil Gaiman… A touch of sur­re­al­ist humor, a high­ly philo­soph­i­cal bent, and a some­what trag­ic sen­si­bil­i­ty can be found among them all, and also in the work of Ursu­la K. Le Guin, who does not shy away from the genre labels of sci­ence fic­tion and fan­ta­sy, but who approach­es these cat­e­gories in the way of, say, Vir­ginia Woolf in her Orlan­do: as fem­i­nist thought exper­i­ments and fables about human eco­log­i­cal fail­ings and inter-cul­tur­al poten­tial.

That’s not to say that Le Guin’s writ­ing is dri­ven by polit­i­cal agen­das, but that she has a very clear, uncom­pro­mis­ing vision, which she has real­ized over the course of over five decades in nov­els, short sto­ries, and chil­dren’s fic­tion. LeGuin’s writ­ing takes us away from the famil­iar to worlds we rec­og­nize as alter­na­tives to our own.

Like those in ancient epics, her char­ac­ters under­take jour­neys to realms unknown, where they learn as much or more about them­selves as about the alien inhab­i­tants. And though we expe­ri­ence in her sto­ries the thrill of dis­cov­ery and dan­ger com­mon to fan­ta­sy and sci-fi, we also enter a world of ideas about who we are as human beings, and how we might be dif­fer­ent. For Le Guin, fic­tion is a ves­sel that can car­ry us out of our­selves and return us home changed.

Le Guin stat­ed last year that she no longer has the “vig­or and sta­mi­na” for writ­ing nov­els, and hav­ing giv­en up teach­ing as well, said she missed “being in touch with seri­ous pren­tice writ­ers.” Thus, she decid­ed to start an online writ­ing work­shop at the site Book View Café, describ­ing it as “a kind of open con­sul­ta­tion or infor­mal ongo­ing work­shop in Fic­tion­al Nav­i­ga­tion.” In keep­ing with the metaphor of sea voy­ag­ing, she called her work­shop “Nav­i­gat­ing the Ocean of Sto­ry” and declared that she would not take read­er ques­tions about pub­lish­ing or find­ing an agent: “We won’t be talk­ing about how to sell a ship, but how to sail one.” Read­er ques­tions poured in, and Le Guin did her best to answer as many as she could, post­ing advice every oth­er Mon­day for all of the sum­mer and much of the fall of 2015.

The first ques­tion she received was a doozy—“How do you make some­thing good?”—and her lengthy answer sets the tone for all of her coun­sel to fol­low. She is wit­ty and hon­est, and sur­pris­ing­ly help­ful, even when con­front­ed with such a vague, seem­ing­ly unan­swer­able query. The dozens of ques­tions she select­ed in the fol­low­ing weeks tend to deal with much more man­age­able issues of style and tech­nique, and in each instance, Le Guin offers the quer­ent a clear set of coor­di­nates to help them nav­i­gate the waters of their own fic­tion­al jour­neys. Below are just a few choice excerpts from the many hun­dreds of words Le Guin gen­er­ous­ly donat­ed to her read­ing com­mu­ni­ty.

  • The prob­lem of expo­si­tion:

In answers to two read­ers’ ques­tions about pro­vid­ing suf­fi­cient back­sto­ry, Le Guin refers to an old New York­er fea­ture called “The Depart­ment of Fuller Expla­na­tion, where they put tru­ly and grand exam­ples of unnec­es­sary explain­ing.” Most of us, Le Guin writes, “tend to live in the Depart­ment of Fuller Expla­na­tion” when writ­ing; “We are telling our­selves back­sto­ry and oth­er infor­ma­tion, which the read­er won’t actu­al­ly need to know when read­ing it.”

To avoid the “Expos­i­to­ry Lump or the Info­dump,” as she calls it, Le Guin advis­es the writer to “decide—or find out when revising—whether the infor­ma­tion is actu­al­ly nec­es­sary. If not, don’t both­er. If so, fig­ure out how to work it in as a func­tion­al, for­ward-mov­ing ele­ment of the sto­ry… giv­ing infor­ma­tion indi­rect­ly, by hint and sug­ges­tion.”

  • The prob­lem of descrip­tion:

When it comes to describ­ing char­ac­ters’ appear­ances, Le Guin sug­gests get­ting spe­cif­ic:

It’s not just facial features—a way of mov­ing, a voice qual­i­ty, can ’embody’ a char­ac­ter. Spe­cif­ic fea­tures or man­ner­isms (even absurd­ly spe­cif­ic ones!) can help fix a minor char­ac­ter in the read­er’s mind when they turn up again…. To work on this skill, you might try describ­ing peo­ple you see on the bus or in the cof­fee shop: just do a sen­tence about them in your head, try­ing to catch their looks in a few words.

  • The prob­lem of set­ting:

Le Guin answers a read­er who con­fess­es to trou­ble with “world build­ing” by point­ing out the cen­tral impor­tance of set­ting:

 Event requires loca­tion. Where we are affects who we are, what we say and and do, how and why we say and do it. It mat­ters, doesn’t it, whether we’re in Mia­mi or Mum­bai — even more whether we’re on Earth or in Made-Up Place? So, I don’t know if it would work to try and build up a world– “all those details” – and tack it onto what you’ve writ­ten. If invent­ing a world isn’t your thing, OK. Stick close to this world, or use ready­made, con­ven­tion­al sf and fan­ta­sy props and scenery. They’re there for all of us to use.

  • The prob­lem of dia­logue:

Le Guin offers some very prac­ti­cal advice on how to make speech sound con­vinc­ing and gen­uine:

All I can rec­om­mend is to read/speak your dia­logue aloud. Not whis­per­ing, not mut­ter­ing, OUT LOUD. (Vir­ginia Woolf used to try out her dia­logue in the bath­tub, which great­ly enter­tained the cook down­stairs.) This will help show you what’s fakey, hokey, book­ish — it just won’t read right out loud. Fix it till it does. Speak­ing it may help you to vary the speech man­ner­isms to suit the char­ac­ter. And prob­a­bly will cause you to cut a lot. Good! Many con­tem­po­rary nov­els are so dia­logue-heavy they seem all quo­ta­tion marks — dis­em­bod­ied voic­es yad­der­ing on in a void.

  • Get­ting start­ed:

Many read­ers wrote to ask Le Guin about their dif­fi­cul­ty in get­ting a sto­ry start­ed at all. She replied with the caveat that “no answer to this ques­tion is going to fit every writer.” While some writ­ers work from “a rough sketch, notes as to where the sto­ry is head­ed and how it might get there, with more extend­ed notes about the world it takes place in,” for oth­ers, “a com­plete out­line is absolute­ly nec­es­sary before start­ing to write.” What­ev­er the method:

A sto­ry is, after all, and before every­thing else, dynam­ic: it starts Here, because it’s going There. Its life prin­ci­ple is the same as a riv­er: to keep mov­ing. Fast or slow, straight or errat­ic, head­long or mean­der­ing, but going, till it gets There. The ideas it express­es, the research it embod­ies, the time­less inspi­ra­tions it may offer, are all sub­or­di­nate to and part of that onward move­ment. The end itself may not be very impor­tant; it is the jour­ney that counts. I don’t know much about “flow” states, but I know that the onward flow of a sto­ry is what car­ries a writer from the start to the end of it, along with the whole boat­load of char­ac­ters and ideas and knowl­edge and mean­ing — and car­ries the read­er in the same boat.

There are dozens more ques­tions from read­ers, and dozens more insight­ful, fun­ny, and very help­ful answers from Le Guin. Whether you are a writer of sci­ence fic­tion, fan­ta­sy, spec­u­la­tive fic­tion, or none of the above, much of her advice will apply to any kind of fic­tion writ­ing you do—or will give you unique insights into the tech­niques and tri­als of the fic­tion writer. Read all of the ques­tions and Le Guin’s answers in her “Nav­i­gat­ing the Ocean of Sto­ry” posts at Book View Café.

Relat­ed Con­tent:

Toni Mor­ri­son Dis­pens­es Writ­ing Wis­dom in 1993 Paris Review Inter­view

Hear Ursu­la K. Le Guin’s Pio­neer­ing Sci-Fi Nov­el, The Left Hand of Dark­ness, as a BBC Radio Play

Hear Inven­tive Sto­ries from Ursu­la LeGuin & J.G. Bal­lard Turned Into CBC Radio Dra­mas

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

« Go BackMore in this category... »
Quantcast