BoingBoing recently ran a short profile on a new documentary that takes you inside the intriguing Ritman Library. Located in Amsterdam, the library houses 23,000 rare books from hermetic/esoteric/occult traditions–Alchemy, Hermetica, Cabala, Magic, Rosicrucianism, Mystic, Theosophy, Freemasonry, Pansophy and much more.
The same deal applies to other films we’ve featured during the past year. Jim Jarmusch’s new documentary Gimme Danger–his “love letter” to punk icons Iggy Pop and The Stooges. And also Long Strange Trip, the new 4‑hour documentary on the Grateful Dead.
If you would like to sign up for Open Culture’s free email newsletter, please find it here. It’s a great way to see our new posts, all bundled in one email, each day.
If you would like to support the mission of Open Culture, consider making a donation to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your contributions will help us continue providing the best free cultural and educational materials to learners everywhere. You can contribute through PayPal, Patreon, and Venmo (@openculture). Thanks!
It has 240 pages filled with writing and illustration. Carbon dating places it around the year 1420. Scholars have spent countless thousands of hours scrutinizing it. But the so-called Voynich Manuscript has one quality more notable than any other: nobody understands a word of it. Last month, Josh Jones wrote about this singularly strange textual artifact here at Open Culture, including the digitized version at the Internet Archive that you can flip through and read yourself — or rather “read,” since the text’s language, if it be a language at all, remains unidentified. But before you do that, you might want to watch TED-Ed’s brief introduction to the Voynich Manuscript above.
The video’s narrator describes pages of “real and imaginary plants, floating castles, bathing women, astrology diagrams, zodiac rings, and suns and moons with faces accompany the text,” reading from a script by Stephen Bax, Voynich Manuscript researcher and Professor of Modern Languages and Linguistics at the Open University.
“Cryptologists say the writing has all the characteristics of a real language — just one that no one’s ever seen before.” Highly decorated throughout with “scroll-like embellishments,” the manuscript features the work of what looks like no fewer than three hands: two who did the writing, and one who did the painting.
Intrigued yet? Or perhaps you already feel an inkling of a new theory to explain this bizarre, seemingly encyclopedia-like volume’s provenance to add to the many that have come before: some believe the manuscript’s author or authors wrote it in code, some that “the document is a hoax, written in gibberish to make money off a gullible buyer” by a “medieval con man” or even Voynich himself, and some that it shows an attempt “to create an alphabet for a language that was spoken, but not yet written.” Maybe the thirteenth-century philosopher Roger Bacon wrote it. Or maybe the Elizabethan mystic John Dee. Or maybe Italian witches, or space aliens. At just a glance, the Voynich Manuscript poses questions that could take an eternity to answer — as any great work of literature should.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities and culture. His projects include the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.
An odd phenomenon has been at work in the past few years. Print book sales slope upward while eBook sales creep down. The trend manifests the opposite of what most people—or most people who write about these things—expected to happen, quite reasonably in many respects. Perhaps through sheer historical momentum, print retains its aura of authority.
But everyone knows that buying isn’t reading, which may indeed be in decline given the primacy of images, audio, and video, of YouTube explainers and documentaries such as the one above, which tells the tale of the “Pack Horse Librarians.”
These forgotten heroes, like the famed Pony Express, braved wind, rain, and rough terrain to deliver books to isolated settlers who otherwise may have had nothing to read.
But this is not a tale of cowboys and frontiersmen. The Pack Horse Librarians appeared in an Industrial Age, and what’s more they were mostly women. Called “book ladies” and “packsaddle librarians,” the librarians were deputized during the New Deal, when FDR sought to end the Great Depression by creating hundreds of jobs addressed to the country’s real social, material, and cultural needs. In this case, the Pack Horse Librarians responded to what many of us might consider a crisis, if not a crime.
“About 63% of the residents of Kentucky were without access to public libraries,” and somewhere around 30% of rural Kentuckians were illiterate. Those rural Kentuckians saw education as a way out of poverty, and the Works Progress Administration agreed, overseeing the book delivery project between 1935 and 1943. “Book women” made around $28 a month (a little over $500 in 2017) delivering books to homes and schoolhouses. By 1936, writes the site Appalachian History, “handmade and donated materials could not sustain the circulation needs of the pack horse patrons.”
Surveys of readers found that pack horse patrons could not get enough of books about travel, adventure and religion, and detective and romance magazines. Children’s picture books were also immensely popular, not only with young residents but also their illiterate parents. Per headquarters, approximately 800 books had to be shared among five to ten thousand patrons.
To compensate for scarcity, a University of Kentucky presentation notes, librarians themselves created books of “mountain recipes and scrap books of current events.” But the service quickly grew to delivering more than 3,000 donated books per month, after a drive in which every PTA member in the state gave to the cause.
Eleanor Roosevelt (photographed above visiting a Packhorse Library in West Liberty, KY) was a champion of the service, which founder Elizabeth Fullerton modeled after a similar venture in 1913, itself a professionalization of work done by the Kentucky Federation of Women’s Clubs in the late 19th century.
We can see that the history of women librarians on horseback goes back quite a ways. But it is a history now forgotten, despite the efforts of recent books like Down Cut Shin Creek: The Pack Horse Librarians of Kentucky. A recent trend involves suggesting historical American figures who might replace all those monuments to the Confederacy. We might well add Pack Horse Librarians to the distinguished list of candidates.
The service lost its funding in 1943, “leaving some communities without access to books for decades,” Appalachian History writes, “until bookmobiles were introduced to the area in the late 1950s.” These services seem quaint in an era when widespread delivery by drone seems imminent. We seemingly live in the most information-rich, instant access society in history. Yet a significant number of people in the U.S. and around the world have little to no access to the internet. And a similar degree of illiteracy—at least of basic information and critical reasoning—may warrant a similarly direct intervention.
Surely we’ve all wondered what we might do as prominent nineteenth-century industrialists, and more than a few of us (especially here in the Open Culture crowd) would no doubt invest our fortunes in the art of the world. Railcar manufacturing magnate Charles Lang Freer did just that, as we can see today in the Freer Gallery of Art in Washington, D.C. Together with the Arthur M. Sackler Gallery (Sackler having made it as “the father of modern pharmaceutical advertising”), it constitutes the Smithsonian Institution’s national museum of Asian art, gathering everything from ancient Egyptian stone sculpture to Chinese paintings to Korean pottery to Japanese books.
We like to highlight Japanese book culture here every so often (see the related content below) not just because of its striking aesthetics and consummate craftsmanship but because of its deep history. You can now experience a considerable swath of that history free online at the Freer|Sacker Library’sweb site, which just this past summer finished digitizing over one thousand books — now more than 1,100, which breaks down to 41,500 separate images — published during Japan’s Edo and Meiji periods, a span of time reaching from 1600 to 1912. “Often filled with beautiful multi-color illustrations,” writes Reiko Yoshimura at the Smithsonian Libraries’ blog, “many titles are by prominent Japanese traditional and ukiyo‑e (‘floating world’) painters such as Ogata Kōrin (1658–1716), Andō Hiroshige (1797–1858) and Katsushika Hokusai (1760–1849).”
Yoshimura directs readers to such volumes as Hokusai’s One Hundred Views of Mt. Fuji, Utagawa Toyokuni’s Thirty-Six Popular Actors, and artist, craftsman, and designer Kōetsu’s collection of one hundred librettos for noh theater performances. Even those who can’t read classical Japanese will admire an aesthete like Kōetsu’s way with what Yoshimura calls his “caligraphic ‘font,’ ” all “skillfully printed on luxurious mica embellished papers using wooden movable-type.”
While the online collection’s scans come in a more than high enough resolution for general appreciation, to get the full effect of bookmaking techniques like mica embellishment — which only sparkles when seen in real life — you’d have to visit the physical collection. Some things, it seems, can’t yet be digitized.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities and culture. His projects include the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.
What does space travel look like? Even now, in the 21st century, very, very few of us know first-hand. But we’ve all seen countless images from countless eras purporting to show us what it might look like. As with anything imagined by man, someone had to render a convincing vision of space travel first, and that distinction may well go to 19th-century French illustrator Émile-Antoine Bayard who, perhaps not surprisingly, worked with Jules Verne. Verne’s pioneering and prolific work in science fiction literature has kept him a household name, but Bayard’s may sound more obscure; still, we’ve all seen his artwork, or at least we’ve all seen the drawing of Cosette the orphan he did for Les Misérables.
“Readers of Jules Verne’s early science-fiction classic From the Earth to the Moon (De la terre à la lune) — which left the Baltimore Gun Club’s bullet-shaped projectile, along with its three passengers and dog, hurtling through space — had to wait a whole five years before learning the fate of its heroes,” says The Public Domain Review.
When it appeared, 1870’s Around the Moon (Autour de la Lune) offered not just “a fine continuation of the space adventure” but “a superb series of wood engravings to illustrate the tale” created by Bayard. “There had been imaginary views of other worlds, and even of space flight before this,” writes Ron Miller in Space Art, “but until Verne’s book appeared, these views all had been heavily colored by mysticism rather than science.”
Composed strictly according to the scientific facts known at the time — with a departure here and there in the name of imagination and visual metaphor — the illustrations for A Trip Around the Moon, later published in a single volume with its predecessor as A Trip to the Moon and Around It, stand as the earliest known example of scientific space art. Verne went as far as to commission a lunar map by famed selenographers (literally, scholars of the moom’s surface) Beer and Maedlerm, and just last year the Linda Hall Library named Bayard a “scientist of the day.” As with the uncannily accurate predictions in Verne’s earlier novel Paris in the Twentieth Century, a fair few of the ideas here, especially to do with the mechanics of the rocket’s launch and return to Earth, remain scientifically plausible.
Whatever the innovation of the project’s considerable scientific basis, its artistic impression fired up more than a few other imaginations: both Verne’s words and Bayard’s art, all 44 pieces of which you can view here, served as major inspirations for early filmmaker and “father of special effects” Georges Méliès, for instance, when he made A Trip to the Moon. Disappointed complaints about our persistent lack of moon colonies or even commercial space flight may have long since grown tiresome, but the next time you hear one of us denizens of the 21st century air them, remember the work of Verne and Bayard and think of how deep into history that desire really runs.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities and culture. His projects include the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.
It is for good reason that we forever associate illustrator Ralph Steadman with the delirious work of Hunter S. Thompson. It took the two of them together to invent the gonzo style of journalism, which we may almost call incomplete now if published without the requisite cartoon grotesques. Steadman conjures visions of devils and demons as deftly as any medieval church painter, but his hells remain above ground and are mostly man-made. Whether illustrating Ambrose Bierce’s Devil’s Dictionary, George Orwell’s Animal Farm, the cast of Breaking Bad, or the visages of American presidents, he excels at showing us the freakish fever dreams of the modern world. He may, wrote The New York Times’ Sherwin Smith in 1983, “be the most savage political cartoonist of the late 20th century.”
Steadman’s illustrative legacy places him in the company of history’s greatest visual satirists, but also makes him an odd choice for a biography of Leonardo da Vinci. Though Leonardo frequently drew caricatures in his notebooks, the bulk of the Renaissance genius’s work concerns itself with order and precision—the purposefulness of his line a stark contrast to the crazed ink splatters of Steadman’s work.
Nonetheless, Steadman’s I, Leonardo, which he undertook not on commission but on his own initiative, exhibits a profound insight into the Italian painter-sculptor-philosopher-inventor’s restless creative mind. Leonardo presented a very cool exterior, but his inner life may well have resembled a Steadman drawing.
The project came to life in 1983 as what Steadman called “a quasi-historical mishmash,” a “tongue-in-cheek” supposed long-lost autobiography of Leonardo in pictures. “It is more than a collection of illustrations on Leonardo’s life, based upon three years of work and research,” remarked a Washington Post review. “Steadman does not merely theorize about the man, but attempts to go inside the artist’s bones.” Steadman, writes Maria Popova, “even travelled to Italy to stand where Leonardo stood, seeking to envision what it was like to inhabit that endlessly imaginative mind.” The illustrations are a surprisingly effective combination of da Vinci-esque discipline and Steadmanesque sick humor.
In his introduction to the book, Steadman comments on Leonardo’s split persona. His “experience showed him that man was not what he appeared to be, despite the prevailing atmosphere of fine thoughts and high aspirations…. The purity of his painting set the divine standard of Renaissance art—and of any art for that matter. I believe he preserved intact a part of his private self which found outlet in his more personal notes and drawings.” Many of those drawings include the aforementioned caricatures of monstrous, grimacing beings who would fit right in with Steadman’s nightmarish drawings.
The gonzo illustrator found a kindred satirical Leonardo inside the famed master draughtsman and engineer. His interest in the Renaissance artist’s anarchic psyche mirrors that of another keen observer, Sigmund Freud, who described Leonardo as “a man who awoke too early in the darkness, while the others were all still asleep.” (Steadman’s first “historical mishmash” project was a 1979 illustrated Freud biography.) The artist behind I, Leonardohas a slightly different take on the subject. Steadman, writes Smith, saw Leonardo “in 1980’s terms—as ‘a man taken up by a corporation that couldn’t use him.’”
Imagine you could talk to Hieronymus Bosch, the authors of the Book of Revelation, or of the Voynich Manuscript—a bizarre 15th century text written in an uncrackable code; that you could solve centuries-old mysteries by asking them, “what were you thinking?” You might be disappointed to hear them say, as does Luigi Serafini, author and illustrator of the Codex Seraphinianus, “At the end of the day [it’s] similar to the Rorschach inkblot test. You see what you want to see. You might think it’s speaking to you, but it’s just your imagination.”
If you were a longtime devotee of an intensely symbolic, mythic text, you might refuse to believe this. It must mean something, fans of the Codex have insisted since the book’s appearance in 1981.
It shares many similarities with the Voynich Manuscript (highlighted on our site last week), save its relatively recent vintage and living author: both the Seraphinianus and the Voynich seem to be compendiums of an otherworldly natural science and art, and both are written in a wholly invented language.
Serafini tells Wired he thinks Voynich is a fake. “The Holy Roman Emperor Rudulf II loved ancient manuscripts; somebody swindled him and spread the rumor that it was original. The idea of made-up languages is not new at all.” As for his own made-up language in the Codex, he avers, “I always said that there is no meaning behind the script; it’s just a game.” But it is not a hoax. Though he hasn’t minded the money from the book’s cult popularity, he created the book, he says, “trying to reach out to my fellow people, just like bloggers do.” It is, he says, “the product of a generation that chose to connect and create a network, rather than kill each other in wars like their fathers did.”
The Codex, writes Abe books, who made the short video review above, is “essentially an encyclopedia about an alien world that clearly reflects our own, each chapter appears to deal with key facets of this surreal place, including flora, fauna, science, machines, games and architecture.” That’s only a guess given the unintelligible language.
The illustrations seem to draw from Bosch, Leonardo da Vinci, and the medieval travelogue as much as from the surrealism of contemporary European artists like Fantastic Planet animator René Laloux. (Justin Taylor at The Believer points to a number of similar 20th century texts, like Borges’ Book of Imaginary Beings.)
Serafini has been delighted to see an extensive internet community coalesce around the book, and has had his fun with it. He “now states,” writes Dangerous Minds, “that a stray white cat that joined him while he created the Codex in Rome in the 1970s was actually the real author, telepathically guiding Serafini as he drew and ‘wrote.’” You can now, thanks to a recent, relatively affordable edition published by Rizzoli, purchase your copy of the Codex. Buy now, I’d say. First editions of the book now fetch upwards of $5000, and the its popularity shows no sign of slowing. Also check out the more recent Codex Seraphinianuswall calendar.
Devotees of print may object, but we readers of the 21st century enjoy a great privilege in our ability to store a practically infinite number of digitized books on our computers. What’s more, those computers have themselves shrunk down to such compactness that we can carry them around day and night without discomfort. This would hardly have worked just forty years ago, when books came only in print and a serious computer could still fill a room. The paper book may remain reasonably competitive even today with the convenience refined over hundreds and hundreds of years, but its first handmade generations tended toward lavish, weighty decoration and formats that now look comically oversized.
These posed real problems of unwieldiness, one solution to which took the unlikely form of the bookwheel. In 1588’s The Various and Ingenious Machines of Captain Agostino Ramelli, the Italian engineer of that name “outlined his vision for a wheel-o-books that would employ the logic of other types of wheel (water, Ferris, ‘Price is Right’, etc.) to rotate books clockwork-style before a stationary user,” writes the Atlantic’s Megan Garber.
The design used “epicyclic gearing — a system that had at that point been used only in astronomical clocks — to ensure that the shelves bearing the wheel’s books (more than a dozen of them) would remain at the same angle no matter the wheel’s position. The seated reader could then employ either hand or foot controls to move the desired book pretty much into her (or, much more likely, his) lap.” This rotating bookcase gave 16th century readers the ability to read heavy books in place, with far greater ease.
In his 1588 book, Ramelli added:
This is a beautiful and ingenious machine, very useful and convenient for anyone who takes pleasure in study, especially those who are indisposed and tormented by gout. For with this machine a man can see and turn through a large number of books without moving from one spot. Moveover, it has another fine convenience in that it occupies very little space in the place where it is set, as anyone of intelligence can clearly see from the drawing.
Inventors all over Europe created their own versions of the bookwheel during the 17th and 18th centuries, fourteen examples of which still exist. (The one pictured in the middle of the post, built around 1650, now resides in Leiden.) Even architect Daniel Libeskind has built one, based on Ramelli’s design and exhibited in his homeland at the 1986 Venice Biennale. Alas, after it went to Geneva for an exhibition at the Palais Wilson, it fell victim to a terrorist fire bombing. Innovation, it seems, will always have its enemies.
We're hoping to rely on loyal readers, rather than erratic ads. Please click the Donate button and support Open Culture. You can use Paypal, Venmo, Patreon, even Crypto! We thank you!
Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.