But this senÂsiÂbilÂiÂty made Hugo no friend of Napoleon III, who took powÂer in 1851, and so the writer went into politÂiÂcal exile in Guernsey. That year marked the end of a periÂod, beginÂning with his elecÂtion to ParÂliaÂment, durÂing which Hugo put writÂing aside in order to devote himÂself fulÂly to polÂiÂtics — well, almost fulÂly. Even as he laid down his writÂing pen, he picked up his drawÂing pen, proÂducÂing the images you see here and many, many more.
Hugo, writes The Paris Review’s Dan PiepenÂbring, “made some four thouÂsand drawÂings over the course of his life. He was an adept draftsÂman, even an experÂiÂmenÂtal one: he someÂtimes drew with his nonÂdomÂiÂnant hand or when lookÂing away from the page. If pen and ink were not availÂable, he had recourse to soot, coal dust, and cofÂfee grounds.” The Tate’s ChristoÂpher TurnÂer writes of rumors “that he used blood pricked from his own veins in his many drawÂings.” WhatÂevÂer liqÂuid subÂstance he used, in the drawÂing at the top we can see “a giant, menÂacÂing octoÂpus, fashÂioned from a sinÂgle stain [that] conÂtorts its suckÂered limbs into the iniÂtials VH.”
A bold sigÂnaÂture indeed, but then, Hugo hardÂly played the shrinkÂing vioÂlet in any domain. And yet, so as not to disÂtract from the rest of his career, he selÂdom showed his drawÂings to anyÂone but famÂiÂly and friends, comÂing no closÂer to pubÂlishÂing anyÂthing any of his art than the hand-drawn callÂing cards he handÂed visÂiÂtors in his periÂod of exile. No less a painter than Eugène Delacroix, when he saw these drawÂings, thought that if Hugo hadÂn’t become a writer, he could have become one of the 19th cenÂtuÂry’s greatÂest artists instead. I’d cerÂtainÂly like to see what Andrew Lloyd WebÂber would have adaptÂed that octoÂpus into.
Don’t say you don’t, or that you can’t. AccordÂing to carÂtoonÂist and eduÂcaÂtor LynÂda BarÂry, we’re all capaÂble of getÂting BatÂman down on paper in one form or anothÂer.
You have the abilÂiÂty to creÂate a recÂogÂnizÂable BatÂman because Batman’s basic shape is uniÂverÂsalÂly agreed upon, much like that of a car or a cat. Whether you know it or not, you have interÂnalÂized that basic shape. This alone conÂfers a degree of proÂfiÂcienÂcy.
As proof of that, BarÂry would ask you to draw him in 15 secÂonds. A time conÂstraint of that order has no room for fretÂting and self doubt. Only frenÂzied scribÂbling.
It also levÂels the playÂing field a bit. At 15 secÂonds, a novice’s BatÂman can hold his own against that of a skilled draftsperÂson.
Try it. Did you get pointy ears? A cape? A mask of some sort? Legs?
I’ll bet you did.
Once you’ve proved to yourÂself that you can draw BatÂman, you’re ready to tackÂle a more comÂplex assignÂment: perÂhaps a four panÂel strip in which BatÂman throws up and screams.
This is probÂaÂbly a lot easÂiÂer than drawÂing him scalÂing the side of a buildÂing or batÂtling the JokÂer. Why? PerÂsonÂal expeÂriÂence. AnyÂbody who’s ever lost his or her lunch can draw on the celÂluÂlar memÂoÂry of that event.
Fold a piece of paper into quarÂters and give it a whirl.
Then reward yourÂself with the video up top, a colÂlecÂtion of stuÂdent-creÂatÂed work from the MakÂing Comics class BarÂry taught last fall at the great UniÂverÂsiÂty of WisÂconÂsin.
With everyone’s BatÂman rockÂing a CharÂlie Brown-sized nogÂgin and simÂple rubÂber hose style limbs, there’s less tempÂtaÂtion to get bogged down in comÂparÂisons.
Okay, so maybe some peoÂple are betÂter than othÂers when it comes to drawÂing toiÂlets. No bigÂgie. Keep at it. We improve through pracÂtice, and you can’t pracÂtice if you don’t start.
Once you’ve drawn BatÂman throwÂing up and screamÂing, there’s no end to the posÂsiÂbilÂiÂties. BarÂry has an even bigÂger colÂlecÂtion of stuÂdent work (secÂond video above), in which you’ll find the Caped CruÂsadÂer doing launÂdry, using a lapÂtop, callÂing in sick to work, readÂing UnderÂstandÂing Comics, eatÂing Saltines… all the stuff one would expect givÂen that part of the origÂiÂnal assignÂment was to enviÂsion oneÂself as BatÂman.
More of LynÂda Barry’s BatÂman-relatÂed drawÂing phiÂlosÂoÂphy from SylÂlabus can be found above and down below:
No matÂter what anyÂone tells you (see below), there’s no right way to draw BatÂman!
We all know the repÂuÂtaÂtion of 19th-cenÂtuÂry RussÂian novÂels: long, dense bricks of pure prose, freightÂed with deep moral conÂcerns and, to the uniniÂtiÂatÂed, enlivened only by a conÂfusÂing farÂraÂgo of patronymics. And sure, while they may have a bit of a learnÂing curve to them, these clasÂsic works of litÂerÂaÂture also, so their advoÂcates assure us, boast plenÂty to keep them relÂeÂvant today — just the qualÂiÂty, of course, that makes them clasÂsic works of litÂerÂaÂture in the first place.
While we should by all means read them, that doesÂn’t mean we can’t get a taste of these much-disÂcussed books before we heft them and turn to page one by, for examÂple, checkÂing out their illusÂtraÂtions. These vary in qualÂiÂty with the ediÂtions, of course, but how much of the art that has ever accomÂpaÂnied, say, FyoÂdor DosÂtoyevsky’s The BrothÂers KaraÂmaÂzov has looked quite as evocaÂtive as the nevÂer-pubÂlished illusÂtraÂtions here? They come from the hand of the PennÂsylÂvaÂnia-born artist Alice Neel, comÂmisÂsioned in the 1930s for an ediÂtion of the novÂel that nevÂer saw the printÂing press.
The Paris Review’s Dan PiepenÂberg, postÂing eight of Neel’s illusÂtraÂtions, highÂlights “how attuned these two senÂsiÂbilÂiÂties are: it’s the marÂriage of one kind of darkÂness to anothÂer”; “the black storm cloud of Neel’s pen is well suitÂed to Dostoyevsky’s quesÂtions of God, reaÂson, and doubt.” And yet Neel also manÂages to express the novÂelÂ’s “madÂness and comÂeÂdy,” bringÂing “a manÂic bathos to these scenes that lends them both gravÂiÂty and levÂiÂty; in every wide, glassy pair of eyes, grave quesÂtions of moral cerÂtiÂtude are underÂcut by the absurd.”
You can see all of eight of Neel’s KaraÂmaÂzov illusÂtraÂtions at The Paris Review, not that they proÂvide a subÂstiÂtute for readÂing the novÂel itself (which you can find in our colÂlecÂtion of Free eBooks). After all, that’s the only way to find out what exactÂly hapÂpens at that bacÂchaÂnal just above.
EarÂliÂer this month, we feaÂtured adverÂtiseÂments from Japan’s preÂwar Art Deco goldÂen age, a periÂod that shows off one facet of the counÂtry’s rich graphÂic hisÂtoÂry. While all forms of JapanÂese design remain comÂpelling today, any time or place would be hard pressed to comÂpete with the world of Japan’s pre-war print adverÂtisÂing. It has, espeÂcialÂly for the modÂern WestÂernÂer, not just a visuÂal novÂelÂty but a comÂmerÂcial novÂelÂty as well: as often as not, surÂvivÂing examÂples gloÂriÂfy now-restrictÂed addicÂtive subÂstances like alcoÂhol and tobacÂco.
At Pink TenÂtaÂcle (a comÂpleteÂly safe-for-work page, believe it or not), you can find a roundup of JapanÂese print adverÂtiseÂments for prodÂucts that tap into just such vices. Japan opened up to the world in a big way in the mid-to-late 19th cenÂtuÂry, and the counÂtry’s accepÂtance (and subÂseÂquent JapanÂiÂfiÂcaÂtion) of all things forÂeign kept chugÂging along right up until the SecÂond World War. At the top, we have an appealÂing examÂple of this interÂnaÂtionÂalÂism at work in the serÂvice of SakuÂra Beer in the late 1920s. The 1902 ad just above depicts not just the globe but a smokÂing PegaÂsus astride it in the name of PeaÂcock cigÂaÂrettes.
When the tone of JapanÂese life got milÂiÂtarisÂtic in the 1930s, so did the tone of JapanÂese ads. The 1937 poster just above proÂclaims “Defense for CounÂtry, TobacÂco for SociÂety,” a mesÂsage brought to you by the South Kyoto TobacÂco SellÂers’ Union. Below, the kind of JapanÂese maidÂen preÂwar graphÂic design always renÂdered so well appears in a difÂferÂent, more outÂwardÂly patriÂotÂic, and much more naval form.
It goes withÂout sayÂing that most of these ads’ designÂers geared them toward the eyes of the JapanÂese — most, but not all. After the war, durÂing the UnitÂed States’ occuÂpaÂtion of the counÂtry, there appeared print announceÂments in this same stylÂisÂtic vein urgÂing GIs and othÂer AmerÂiÂcan milÂiÂtary perÂsonÂnel to keep on their best comÂmerÂcial behavÂior. Take, for instance, these words the straightÂforÂwardÂly named Japan MonopÂoly CorÂpoÂraÂtion placed beside this archeÂtypÂiÂcalÂly courtÂly but uncharÂacÂterÂisÂtiÂcalÂly stern traÂdiÂtionÂal lady in 1954:
A valiant effort, but from the stoÂries I’ve heard of the occuÂpaÂtion, no amount of graphÂic design could’ve shut down that parÂticÂuÂlar black marÂket. And finalÂly, no look back at vinÂtage JapanÂese ads would be comÂplete withÂout includÂing one adverÂtiseÂment for sake. The ad below is for Zuigan sake, creÂatÂed in 1934.
The art of the album covÂer is ground we covÂer here often enough, from the jazz deco creÂations of album art invenÂtor Alex SteinÂweiss to the bawdy burÂlesques of underÂground comix legÂend R. Crumb. We could add to these AmerÂiÂcan refÂerÂences the iconÂic covÂers of EuroÂpean graphÂic artists like Peter SavÂille of Joy DiviÂsions’ Unknown PleaÂsures and Storm ThorgÂerÂson of Pink Floyd’s Dark Side of the Moon.These names repÂreÂsent just a small samÂpling of the many renowned designÂers who have givÂen popÂuÂlar music its disÂtincÂtive look over the decades, and withÂout whom the expeÂriÂence of record shopping—perhaps itself a bygone art—would be a dreaÂry one. Though these creÂative perÂsonÂalÂiÂties work in a priÂmarÂiÂly comÂmerÂcial vein, there’s no reaÂson not to call their prodÂucts fine art.
Long before ArtÂpop, there was Warhol, whose proÂmoÂtion of the VelÂvet UnderÂground includÂed his own design of their 1967 debut album, The VelÂvet UnderÂground & Nico. The covÂer origÂiÂnalÂly feaÂtured a yelÂlow banana record buyÂers could peel away, as FlaÂvorÂwire writes, “to reveal a sugÂgesÂtiveÂly pink flesh-toned banana.” The “saucy covÂers” required “speÂcial machinÂery, extra costs, and the delay of the album release,” but Warhol’s name perÂsuadÂed MGM the added overÂhead was worth it. It’s a gamÂble that hardÂly paid off for the label, but pop music is infiÂniteÂly betÂter off for Warhol’s proÂmoÂtion of Lou Reed and company’s dark, dronÂing art rock.
Ten years earÂliÂer, anothÂer Smith, PatÂti, posed for the phoÂtoÂgraph above, a Polaroid takÂen by her close friend, Robert MapÂplethorÂpe. At the time, the two were roomÂmates and “just kids” strugÂgling jointÂly in their starvÂing artistÂhood. In her NationÂal Book Award-winÂning memÂoir of their time togethÂer, Smith describes the “exquisÂiteÂly androgÂyÂnous image” as delibÂerÂateÂly posed in a “Frank SinaÂtra style,” writÂing, “I was full of refÂerÂences.” MapÂplethorÂpe, of course, would go on to infamy as the focus of a conÂserÂvÂaÂtive conÂgresÂsionÂal camÂpaign against “obscene” art in 1989, which tendÂed to make his name synÂonyÂmous with senÂsaÂtionÂalÂism and scanÂdal and obscured the breadth of his work.
Like the VelÂvets and PatÂti Smith, the memÂbers of SonÂic Youth have had a long and fruitÂful relaÂtionÂship with the art world, purÂsuÂing sevÂerÂal art projects of their own and colÂlabÂoÂratÂing freÂquentÂly with famous fine artists. The relaÂtionÂship between their noisy art rock and the visuÂal arts crysÂtalÂizes in their many iconÂic album covÂers. My perÂsonÂal favorite, and perÂhaps the most recÂogÂnizÂable of the bunch, is RayÂmond PetÂtiÂbon’s covÂer for 1990’s Goo, inspired from a phoÂtoÂgraph of two witÂnessÂes to a serÂiÂal killer case. PetÂtiÂbon, brothÂer to Black Flag founder and guiÂtarist Greg Ginn, is much betÂter known in the punk rock world than the fine art world, but SonÂic Youth has also colÂlabÂoÂratÂed with estabÂlished high art figÂures like GerÂhard Richter, whose paintÂing Kerze (“CanÂdle”) graces the covÂer of their acclaimed 1988 album DayÂdream Nation (above).
AnothÂer examÂple of a band using already existÂing artwork—this time from a painter long dead—the covÂer of New Order’s PowÂer, CorÂrupÂtion & Lies comes from the still life A BasÂket of RosÂes by 19th cenÂtuÂry French realÂist HenÂri FanÂtin-Latour. DesignÂer Peter SavÂille, who, as notÂed above, creÂatÂed the look of New Order’s preÂviÂous incarÂnaÂtion, chose the image on a whim. Writes ArtÂnet, “the art direcÂtor for the post-punk band… had origÂiÂnalÂly planned to use a RenaisÂsance porÂtrait of a dark prince to tie in with the MachiÂavelÂlian theme of the title, but failed to find anyÂthing he liked. While visÂitÂing [the NationÂal Gallery in LonÂdon], SavÂille picked up a postÂcard of the FanÂtin-Latour work, and his girlÂfriend joked that he should use it as the covÂer.” SavÂille thought it was “a wonÂderÂful idea.” As SavÂille explains his choice, “FlowÂers sugÂgestÂed the means by which powÂer, corÂrupÂtion and lies infilÂtrate our lives. They’re seducÂtive.”
AnothÂer art-rock band, the TalkÂing Heads—formed at the Rhode Island School of Design and origÂiÂnalÂly called “The Artistics”—went in a very high art direcÂtion for 1983’s new wave masÂterÂpiece SpeakÂing in Tongues, their fifth album. Though we’re probÂaÂbly more familÂiar with frontÂman David Byrne’s covÂer art for the album, the band also proÂduced a limÂitÂed ediÂtion LP feaÂturÂing the work of artist Robert RauschenÂberg, which you can see above. Byrne, writes ArtÂnet, approached RauschenÂberg “after seeÂing his work at the Leo CastelÂli Gallery” and RauschenÂberg agreed on the conÂdiÂtion that he could “do someÂthing difÂferÂent.” He cerÂtainÂly did that. The covÂer is a “transÂparÂent plasÂtic case with artÂwork and credÂits printÂed on three 12 inch cirÂcuÂlar transÂparÂent colÂlages, one per priÂmaÂry colÂor. Only by rotatÂing the LP and the sepÂaÂrate plasÂtic discs could one see—and then only intermittently—the three-colÂor images includÂed in the colÂlage.” The artist won a GramÂmy for the design.
You can see many more fine art album covÂers by painters like Banksy, Richard Prince, and Fred TomaselÂli and phoÂtogÂraÂphers like Duane Michaels and Nobuyoshi AraÂki at ArtÂnet and FlaÂvorÂwire. The selecÂtion of enticÂing album covÂers above will hopeÂfulÂly also proÂpel you to revisÂit, or hear for the first time, some of the finest art-pop of the last four decades. FinalÂly, we leave you with a bizarre and seemÂingÂly unlikeÂly colÂlabÂoÂraÂtion, above, between pop-surÂreÂalÂist SalÂvador DalĂ and HonÂeyÂmoonÂers comeÂdiÂan JackÂie GleaÂson for Gleason’s 1955 album LoneÂsome Echo. No weirdÂer, perÂhaps, than DalĂ’s work with Walt DisÂney, it’s still a rather unexÂpectÂed look for the comeÂdiÂan, in his role here as a kitschy easy lisÂtenÂing comÂposÂer. Gleason’s many album covÂers tendÂed toward the Mad Men-esque cheap and tawdry. Here, he gets conÂcepÂtuÂal. DalĂ himÂself explained the work thus:
The first effect is that of anguish, of space, and of soliÂtude. SecÂondÂly, the fragiliÂty of the wings of a butÂterÂfly, proÂjectÂing long shadÂows of late afterÂnoon, reverÂberÂates in the landÂscape like an echo. The femÂiÂnine eleÂment, disÂtant and isoÂlatÂed, forms a perÂfect triÂanÂgle with the musiÂcal instruÂment and its othÂer echo, the shell.
Make of that what you will. I’d say it’s the one album on this list with a covÂer much more interÂestÂing by far than the music inside.
I envy book designÂers tasked with putting togethÂer covÂers for Philip K. Dick novÂels, and yet I don’t envy them. On one hand, they get the chance to visuÂalÂly interÂpret some of the most unusuÂal, indeÂscribÂable genre ficÂtion ever writÂten; on the othÂer hand, they bear the burÂden of visuÂalÂly repÂreÂsentÂing some of the most unusuÂal, indeÂscribÂable genre ficÂtion ever writÂten.
Dick wrote interÂestÂing books, to put it mildÂly, and as book-lovers know, cerÂtain counÂtries’ pubÂlishÂing indusÂtries tend to put out more interÂestÂing book covÂers than othÂers. So what hapÂpens at the interÂsecÂtion? Here we present to you a selecÂtion of Philip K. Dick covÂers from around the world, beginÂning with a Greek covÂer of his posthuÂmousÂly pubÂlished novÂel Radio Free AlbeÂmuth that feaÂtures the man himÂself, relaxÂing in his natÂurÂal interÂplanÂeÂtary enviÂronÂment beside his vinÂtage radio.
That book put a bareÂly ficÂtionÂal gloss on DickÂ’s own psyÂchoÂlogÂiÂcal expeÂriÂences, as did Valis, whose ItalÂian ediÂtion you also see picÂtured here. But his more fanÂtasÂtiÂcal novÂels, such as the I Ching-driÂven stoÂry of an AmerÂiÂca that lost the SecÂond World War, have received equalÂly comÂpelling interÂnaÂtionÂal covÂers, such as the one from Chile just above.
You can usuÂalÂly trust JapanÂese pubÂlishÂers to come up with book designs neiÂther too abstract nor too litÂerÂal for the conÂtents withÂin, as one of their ediÂtions of Flow My Tears, the PoliceÂman Said quite litÂerÂalÂly illusÂtrates just above. And if you can rely on Japan for that sort of covÂer, you can rely on France for underÂstateÂment; half the French novÂels I’ve seen have nothÂing on the front but the name of the work, the author, and the pubÂlishÂer, but behold how DickÂ’s untamed experÂiÂmenÂtal spirÂit allowed Robert LafÂfont to cut loose:
But if you realÂly want to see an unusuÂal graphÂic design culÂture, you’ve got to look to Poland. We feaÂtured that counÂtry’s disÂtincÂtive movie posters a few years ago, but their books also parÂtake of the very same delightÂfulÂly askew visuÂal traÂdiÂtion, one I imagÂine that would have done Dick himÂself proudÂest. Below we have PolÂish covÂer art for ConÂfesÂsions of a Crap Artist, his novÂel of midÂcenÂtuÂry subÂurÂban strife, comÂposed with mateÂriÂals few of us would have thought to use:
You can see 600+ interÂnaÂtionÂal Philip K. Dick covÂers at philipkdick.com’s covÂer gallery, which has for some reaÂson gone offline, but which mostÂly surÂvives through the magÂic of the InterÂnet WayÂback Machine — a device Dick nevÂer imagÂined even in his farÂthest-out, trickÂiÂest-to-repÂreÂsent fanÂtasies.
Get talkÂing with graphÂic design peoÂple, and Japan will come up soonÂer or latÂer. That counÂtry, always a world leader in aesÂthetÂics, has put the time and enerÂgy of genÂerÂaÂtions into perÂfectÂing the disÂciÂpline. You can see this progress chartÂed out on the Tokyo-based Ian Lynam Design’s “Misruptions/Disruptions: A JapanÂese GraphÂic Design HisÂtoÂry TimeÂline.” It labels the busy periÂod of 1910–1941 as the time of an “adopÂtion of WestÂern Avant Garde aesÂthetÂics in GraphÂic Design & TypogÂraÂphy, coinÂcidÂing with Left-leanÂing experÂiÂmenÂtaÂtion and increased state supÂpresÂsion of the Left” — and the time that gave rise to JapanÂese Art Deco.
Last year, I attendÂed Deco Japan, a show at the SeatÂtle Art MuseÂum, which showÂcased a great many artiÂfacts from that preÂwar moveÂment of such comÂbined artisÂtic and comÂmerÂcial abunÂdance. It put on disÂplay all manÂner of paintÂings, vasÂes, pieces of furÂniÂture, houseÂhold items, and packÂages, but someÂhow, the periÂod adverÂtiseÂments struck me as still the most vital of all. The JapanÂese graphÂic designÂers who made them drew, in the words of CapÂiÂtal’s Grace-Yvette GemÂmell, “on staÂples of proÂgresÂsive EuroÂpean and AmerÂiÂcan high and popÂuÂlar art, incorÂpoÂratÂing stylÂized verÂsions of gears and clocks that bring to mind Fritz Lang’s MetropÂoÂlis and CharÂlie Chaplin’s ModÂern Times.”
This makes more sense than it sounds like it would: “the Deco use of forÂeign imagery and design eleÂments was a virÂtuÂalÂly seamÂless process givÂen existÂing pracÂtices of both abstracÂtion and culÂturÂal approÂpriÂaÂtion at work in the decÂoÂraÂtive arts at the time in Japan. Many traÂdiÂtionÂal designs already posÂsessed a sort of visuÂal affinÂiÂty with the Art Deco aesÂthetÂic; the synÂtheÂsis of conÂvenÂtionÂal design eleÂments with conÂtemÂpoÂrary, pared-down forms appealed to the culture’s colÂlecÂtive knowlÂedge of traÂdiÂtionÂal motifs and symÂbols while feedÂing their desire for modÂern conÂsumer prodÂucts that reflectÂed a keen sense of cosÂmopoliÂtanism perÂfectÂly comÂbinÂing the old with the ultraÂmodÂern.”
Many of the adverÂtiseÂments, or othÂer works of graphÂic design like leaflets and magÂaÂzine covÂers, to come out of Japan’s Art Deco goldÂen age feaÂture the image of the “moga,” or, in Japanized EngÂlish, “modÂern girl.” HavÂing appeared in Japan as a new kind of jazz-lovÂing, bob-haired, relÂaÂtiveÂly libÂerÂatÂed woman, the moga quickÂly became an attracÂtive comÂmerÂcial propoÂsiÂtion. The Asian Art MuseÂum printÂed up a leaflet of their own, listÂing off the “ten qualÂiÂfiÂcaÂtions for being a moga” as origÂiÂnalÂly enuÂmerÂatÂed in 1929 by illusÂtraÂtor TakÂaÂbatake KashĹŤ in the magÂaÂzine Fujin sekai (Ladies’ World):
Strength, the “eneÂmy” of conÂvenÂtionÂal femÂiÂninÂiÂty
ConÂspicÂuÂous conÂsumpÂtion of WestÂern food and drink
DevoÂtion to jazz records, dancÂing, and smokÂing GoldÂen Bat cigÂaÂrettes from a metÂal cigÂaÂrette holdÂer
KnowlÂedge of the types of WestÂern liquor and a willÂingÂness to flirt to get them for free
DevoÂtion to fashÂion from Paris and HolÂlyÂwood as seen in forÂeign fashÂion magÂaÂzines
DevoÂtion to cinÂeÂma
Real or feigned interÂest in dance halls as a way to show off one’s ostenÂsiÂble decaÂdence to mobo (modÂern boys)
Strolling in the GinÂza every SatÂurÂday and SunÂday night
PawnÂing things to get monÂey to buy new clothes for each seaÂson
OfferÂing one’s lips to any man who is useÂful, even if he is bald or ugly, but keepÂing one’s chastiÂty because “infringeÂment of chastiÂty” lawÂsuits are out of style
Sound a fair bit more interÂestÂing than the women demandÂed for today’s ads in the West, don’t they?
J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings trilÂoÂgy has had an enorÂmousÂly wide, cross-culÂturÂal appeal. This despite the fact that its creÂator was a uniÂverÂsiÂty proÂfesÂsor of a long-dead lanÂguage, Anglo-SaxÂon, who set his stoÂry in a world of cusÂtoms and mores—supernatural eleÂments aside—that bear a fairÂly close resemÂblance to ancient and medieval EngÂland. But such simÂiÂlarÂly provinÂcial setÂtings have raised no barÂriÂers to the globÂal reach of the IliÂad, say, or ShakeÂspeare. WestÂern epics, ancient and modÂern, may on the one hand have travÂeled the globe on waves of culÂturÂal impeÂriÂalÂism (and HolÂlyÂwood film), and, on the othÂer, they have their own built-in globÂal reach because they tap into archeÂtypÂal stoÂry-types and human characteristics—because their use of myth and folkÂlore reads as uniÂverÂsal, though the parÂticÂuÂlars change from place to place and age to age.
The mulÂtiÂlinÂgual among us have the opporÂtuÂniÂty to see how well, or not, great stoÂries transÂlate into difÂferÂent culÂturÂal conÂtexts. ReadÂers, for examÂple, of both ChiÂnese and EngÂlish will be able to comÂpare Tolkien’s origÂiÂnals with forthÂcomÂing ediÂtions of the books from WenÂJing PubÂlishÂing. The rest of us provinÂcial monoÂlinÂguals can still make comÂparÂisons of visuÂal interÂpreÂtaÂtions of the text, like these posÂsiÂble book covÂers drawn by artist Jian Guo. Part of a comÂpeÂtiÂtion held by the pubÂlishÂer of the new ChiÂnese text, the beauÂtiÂful, monoÂchroÂmatÂic illusÂtraÂtions draw on many of the design eleÂments of Tolkien’s origÂiÂnal paintÂings for the trilogy’s covÂers, elabÂoÂratÂing on the iconÂic ring and towÂers with intriÂcate Asian lines and flourÂishÂes. At the top, see The FelÂlowÂship of the Ring, above The Two TowÂers, and below, The Return of the King.
The artist, an archiÂtecÂturÂal stuÂdent, describes his style as “glass paintÂing style,” which he uses for its “sense of reliÂgious magÂnifÂiÂcence.” InterÂestÂingÂly, before seeÂing Peter Jackson’s Lord of the Rings adapÂtaÂtion in 2002, he had nevÂer heard of the books. (PreÂviÂous ChiÂnese transÂlaÂtions of the books feaÂture rather unimagÂiÂnaÂtive covÂers with images from Jackson’s movies.) The films conÂvertÂed him into an avid readÂer of Tolkien—see a HobÂbit illusÂtraÂtion at the botÂtom of the post. Jian is also a lover of J.K. Rowling’s popÂuÂlar fanÂtaÂsy series and has designed some wonÂderÂfulÂly stylÂized illusÂtraÂtions for HarÂry PotÂter and the ChamÂber of Secrets and HarÂry PotÂter and the Philosopher’s Stone.
We're hoping to rely on loyal readers, rather than erratic ads. Please click the Donate button and support Open Culture. You can use Paypal, Venmo, Patreon, even Crypto! We thank you!
Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.