Search Results for "forma"

Elementary School Choir Sings the Grateful Dead’s “Ripple,” “Box of Rain,” “Brokedown Palace” & More: RIP Bob Weir

?si=euaFB6jMJ_TPxRmf

Down in Austin, Texas, music teacher Gavin Tabone leads the Bar­ton Hills Choir, made up of 3rd- through 6th-grade stu­dents. Backed by pro­fes­sion­al musi­cians, the choir per­forms a wide-rang­ing mix of music, from clas­sic pop and rock to indie songs by artists like Wilco, Muse, The Flam­ing Lips, and espe­cial­ly the Grate­ful Dead. Above and below, you can find per­for­mances of such Dead clas­sics as “Rip­ple,” “Box of Rain” and “Going Down the Road Feel­ing Bad” → “I Know You Rid­er.” And if you head to their YouTube chan­nel, you can find ver­sions of “Cas­sidy,” “Touch of Grey,” “Scar­let Bego­nias,” “Broke­down Palace,” and more.

With the pass­ing of Bob Weir this week­end, it seems like a fit­ting time to high­light these per­for­mances. Weir first joined the Dead when only a teenag­er, still basi­cal­ly a kid him­self, and then con­tin­ued the jour­ney for the next 60 years, intro­duc­ing the Dead­’s song­book to suc­ces­sive gen­er­a­tions of fans. In recent years, he talked about the Dead song­book endur­ing for the next 200 to 300 years, much as Beethoven remains with us today. As we watch ele­men­tary stu­dents per­form Grate­ful Dead clas­sics, it’s hard not to think that Weir was on to some­thing.

Relat­ed Con­tent 

Ele­men­tary School Kids Sing David Bowie’s “Space Odd­i­ty” & Oth­er Rock Hits: A Cult Clas­sic Record­ed in 1976

The Grate­ful Dead’s “Rip­ple” Played By Musi­cians Around the World (with Cameos by David Cros­by, Jim­my Buf­fett & Bill Kreutz­mann)

When the Grate­ful Dead Played at the Egypt­ian Pyra­mids, in the Shad­ow of the Sphinx (1978)

The Iso­lat­ed Bass Grooves of The Grate­ful Dead’s Phil Lesh (RIP)

Stream a Mas­sive Archive of Grate­ful Dead Con­certs from 1965–1995

How the Grate­ful Dead’s “Wall of Sound”–a Mon­ster, 600-Speak­er Sound System–Changed Rock Con­certs & Live Music For­ev­er

Read More...

Trevor Noah Explains How Kintsugi, the Japanese Art of Repairing Pottery, Helped Him Overcome Life’s Tragedies

Trevor Noah end­ed his stint as the host of The Dai­ly Show a lit­tle over three years ago, but he’s made him­self into anoth­er kind of pop-cul­tur­al pres­ence since then. In evi­dence, we have his appear­ance above on the pop­u­lar pod­cast and YouTube show Diary of a CEO. For more than two and a half hours, Noah dis­cuss­es with host Steven Bartlett (who, like Noah, also hap­pens to be African-born with mixed parent­age) his rea­sons for quit­ting that polit­i­cal-news-com­e­dy TV insti­tu­tion, his strug­gles with depres­sion, and the time his step­fa­ther shot his moth­er in the head. She lived, owing to the mirac­u­lous­ly unlike­ly tra­jec­to­ry of the bul­let, but that did­n’t stop the expe­ri­ence from becom­ing what Noah describes as the worst of his life.

Dis­cussing all this brings to his mind the Japan­ese art of kintsu­gi (pre­vi­ous­ly fea­tured here on Open Cul­ture). “It’s a prac­tice of repair­ing pot­tery and ceram­ics that have bro­ken,” Noah explains. “What hap­pens is, you break a plate, or you break a vase or some­thing,” and “they put it back togeth­er, these arti­sans who do it. But they don’t just glue it back togeth­er, they glue it back togeth­er and they sort of adorn it with a gold­en bind­ing. And what you get is an object that is some­how more beau­ti­ful than before it was bro­ken.”

Kintsu­gi struck him as “one of the most beau­ti­ful con­cepts, and a dif­fer­ent way to think about being ‘fixed’ or ‘over­com­ing’ ”; it was­n’t “the idea that we are per­fect, the way we were before some­thing hap­pened to us, but rather, it is that we get to wear our cracks with a new type of pride, and a new type of beau­ty.”

Noah would hard­ly be the only per­son to see in these recon­sti­tut­ed ceram­ic ves­sels with their gleam­ing kintsu­gi seams a metaphor for him­self. Like more than a few pub­lic fig­ures in the West, he’s been will­ing to dis­cuss the vicis­si­tudes of his life in detail, and even use them for mate­r­i­al in work like his stand-up com­e­dy and his mem­oir Born a Crime. But it is unusu­al, in a chat like this with mil­lions and mil­lions of view­ers, to hear ref­er­ence made to a half-mil­len­ni­um-old Japan­ese form of pot­tery repair. That pos­si­bil­i­ty, of course, is cen­tral to the appeal of long-form inter­view pod­casts, whose con­ver­sa­tions have the time and space to go far down unex­pect­ed paths. The Dai­ly Show may deliv­er more laughs per minute, but giv­en its for­mat’s time con­straints, kintsu­gi-type talk is no doubt the first thing to get edit­ed out — and the cut cer­tain­ly won’t be high­light­ed.

Relat­ed Con­tent:

A Visu­al Intro­duc­tion to Kintsu­gi, the Japan­ese Art of Repair­ing Bro­ken Pot­tery and Find­ing Beau­ty in Imper­fec­tion

How Japan­ese Kintsu­gi Mas­ters Restore Pot­tery by Beau­ti­fy­ing the Cracks

David Lynch Explains Why Depres­sion Is the Ene­my of Cre­ativ­i­ty — and Why Med­i­ta­tion Is the Solu­tion

Stanford’s Robert Sapol­sky Demys­ti­fies Depres­sion, Which, Like Dia­betes, Is Root­ed in Biol­o­gy

Stephen Fry on Cop­ing with Depres­sion: It’s Rain­ing, But the Sun Will Come Out Again

Charles Bukows­ki Explains How to Beat Depres­sion: Spend 3–4 Days in Bed and You’ll Get the Juices Flow­ing Again (NSFW)

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. He’s the author of the newslet­ter Books on Cities as well as the books 한국 요약 금지 (No Sum­ma­riz­ing Korea) and Kore­an Newtro. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

Can Genius Be Taught? The Polgár Sisters and the Experiment That Put the Question to the Test

As any new par­ent soon finds out, there exists a robust mar­ket for prod­ucts, ser­vices, and media that promise to boost a child’s intel­li­gence. Some of these offer­ings come as close as legal­ly pos­si­ble to hold­ing out the promise of putting any tot on the path to genius, brazen­ly beg­ging the ques­tion of whether it’s pos­si­ble to raise a genius in the first place. Still, the efforts par­ents have delib­er­ate­ly made in that direc­tion have occa­sion­al­ly pro­duced notable results, from epochal fig­ures like Mozart or John Stu­art Mill to the promis­ing-math­e­mati­cian-turned-street­car-trans­fer-obsessed-recluse William Sidis. More recent­ly came the Pol­gár sis­ters, who were suc­cess­ful­ly raised to become some of the great­est female chess play­ers in his­to­ry.

Hav­ing stud­ied the nature of intel­li­gence at uni­ver­si­ty, their father Lás­zló got it in his head that, since most genius­es start­ed learn­ing their sub­jects inten­sive­ly and ear­ly, par­ents could cul­ti­vate genius-lev­el per­for­mance in their chil­dren by direct­ing that learn­ing process them­selves. He sought out a wife both intel­lec­tu­al­ly promis­ing and will­ing to devote her­self to test­ing this hypoth­e­sis. Togeth­er they went on to father three daugh­ters, putting them through a rig­or­ous, cus­tom-made edu­ca­tion ori­ent­ed toward chess mas­tery. Chess became the pro­jec­t’s cen­tral sub­ject in large part because of its sheer objec­tiv­i­ty, all the bet­ter for Lás­zló Pol­gár to mea­sure the results of this domes­tic exper­i­ment.

Nor could it have hurt, giv­en the impor­tance of retain­ing the inter­est of chil­dren, that chess was a game — and one with evoca­tive toy-like pieces — that offers imme­di­ate feed­back and feel­ings of accom­plish­ment. For his daugh­ters, Pol­gár has empha­sized, learn­ing involved none of the drudgery and busy­work of school. “A child does not like only play: for them it is also enjoy­able to acquire infor­ma­tion and solve prob­lems,” he writes in his book Raise a Genius! “A child’s work can also be enjoy­able; so can learn­ing, if it is suf­fi­cient­ly moti­vat­ing, and if it means a con­stant sup­ply of prob­lems to solve that are appro­pri­ate for the lev­el of the child’s needs. A child does not need play sep­a­rate from work, but mean­ing­ful action.”

The proof of Pol­gár’s the­o­ries is in the pud­ding — or at any rate, in the rat­ings. All three of his daugh­ters became elite chess play­ers. Sofia, the mid­dle one, became the sixth-strongest female play­er in the world; Susan, the eldest, the top-ranked female play­er in the world; Judit, the youngest, the strongest female chess play­er of all time. This despite the fact that their father was an unex­cep­tion­al chess play­er, and their moth­er not a chess play­er at all. Some eager­ly take the sto­ry of the Pol­gár sis­ters as a vin­di­ca­tion of nur­ture over nature; oth­ers, sci­en­tif­ic researchers includ­ed, argue that it only shows that prac­tice is a nec­es­sary con­di­tion for this kind of genius, not a suf­fi­cient one. For my part, hav­ing kept an eye on a pair of infant twins while writ­ing this, I’d be hap­py if my own kids could just mas­ter hold­ing on to their bot­tles.

Relat­ed con­tent:

Learn How to Play Chess Online: Free Chess Lessons for Begin­ners, Inter­me­di­ate Play­ers & Beyond

Meet Alma Deutsch­er, the Clas­si­cal Music Prodi­gy: Watch Her Per­for­mances from Age 6 to 14

The Mag­ic of Chess: Kids Share Their Unin­hib­it­ed, Philo­soph­i­cal Insights about the Ben­e­fits of Chess

Hear the Pieces Mozart Com­posed When He Was Only 5 Years Old

Read an 18th-Cen­tu­ry Eye­wit­ness Account of 8‑Year-Old Mozart’s Extra­or­di­nary Musi­cal Skills

The Renewed Pop­u­lar­i­ty of Chess and The Queen’s Gam­bit: Pret­ty Much Pop Cul­ture Pod­cast Dis­cus­sion #78 with Chess Expert J. J. Lang

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. He’s the author of the newslet­ter Books on Cities as well as the books 한국 요약 금지 (No Sum­ma­riz­ing Korea) and Kore­an Newtro. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

Hear James Joyce Reads From Ulysses and Finnegans Wake In His Only Two Recordings (1924/1929)

As much as it is about every part of Dublin that ever passed by James Joyce’s once-young eyes, Ulysses is also a book about books, and about writ­ing and speech—as myth­ic invo­ca­tion, as seduc­tion, chat­ter, and rhetoric, ful­some and emp­ty. Words—two-faced, like open books—carry with them at least two sens­es, the mean­ing of their present utter­ance, and the ver­so shades of his­to­ry. This is at least part­ly the import of Joyce’s myth­i­cal method, as it is that of all expos­i­tors of ancient texts, from preach­ers and the­olo­gians to lit­er­ary crit­ics. It seems par­tic­u­lar­ly sig­nif­i­cant, then, that the pas­sage Joyce chose for the one and only record­ing of a read­ing from Ulysses comes from the “Aeo­lus” episode, which par­o­dies Odysseus and his com­pan­ions’ encounter with the god of wind.

Joyce sets the scene in the news­pa­per offices of the Freeman’s Jour­nal, epit­o­me of writ­ing in the present tense, where reporters and edi­tors give puffed-up speech­es punc­tu­at­ed by reduc­tive, pithy head­lines. Amidst this busi­ness, eru­dite pro­fes­sor MacHugh and Stephen Dedalus wax lit­er­ary and his­tor­i­cal, mak­ing con­nec­tions. MacHugh recites “the finest dis­play of ora­to­ry” he ever heard—a defense of the revival of the Irish lan­guage that com­pares the Irish peo­ple to Moses and the ancient Hebrews spurn­ing the seduc­tions of an oppres­sive empire in the per­son of an Egypt­ian high priest: Vagrants and day­labour­ers are you called: the world trem­bles at our name.

Joyce record­ed the pas­sage in 1924 at the urg­ing of Shake­speare and Com­pa­ny founder Sylvia Beach, who per­suad­ed the HMV gramo­phone stu­dio in Paris to make the record, under the pro­vi­sion that she would finance it and that the studio’s name would appear nowhere on the prod­uct. Ulysses, recall, was in many places under a ban for obscen­i­ty (not lift­ed in the U.S. until 1933 by Judge John Woolsey). The record­ing ses­sion was painful for Joyce, who need­ed two attempts on two sep­a­rate days to com­plete it, plagued as he was by his fail­ing eyes. And yet Joyce, Beach wrote in her notes, “was anx­ious to have the record­ing made… He had made up his mind, he told me, that this would be his only read­ing from Ulysses… it is more, one feels, than mere ora­to­ry.” You can read the speech here while lis­ten­ing to Joyce read above. Beach called Joyce’s read­ing a “won­der­ful per­for­mance.” “I nev­er hear it,” she wrote, “with­out being deeply moved.”

While Beach may have been sat­is­fied with the record­ing, her friend, lin­guist C.K. Ogden pro­nounced it “very bad,” mean­ing, writes Beach, “it was not a suc­cess tech­ni­cal­ly” (though it was not, in any case, “at all a com­mer­cial ven­ture”). You will notice this imme­di­ate­ly as you strug­gle to hear Joyce’s mut­ed read­ing. Anx­ious to pre­serve his voice in a clear­er doc­u­ment, Ogden cap­tured Joyce read­ing from Finnegans Wake five years lat­er at the stu­dio of the Ornitho­log­i­cal Soci­ety in Cam­bridge (he boast­ed of own­ing “the two biggest record­ing machines in the world”). By this time, Joyce’s eye­sight had almost com­plete­ly dimmed. Ogden pho­tographed the text and enlarged it so that the let­ters were a half-inch tall, yet Joyce still could bare­ly make them out and “sup­pos­ed­ly need­ed some­one to whis­per along” (Beach, who was not present, imag­ined he must have known the pas­sage by heart).

Joyce chose to read from the “Anna Livia Plura­belle” sec­tion of the exper­i­men­tal text—a pas­sage “over­flow­ing,” writes Men­tal Floss, with “allu­sions to the world’s rivers.” He reads in the voice of an old wash­er­woman, and begins with a most suc­cinct state­ment of the tem­po­ral dimen­sions of lan­guage: “I told you every telling has a tail­ing.” Where Ulysses fore­grounds lit­er­ary his­to­ry, Finnegans Wake dives deep into geo­log­ic time, and priv­i­leges the oral over the writ­ten. These are the only two record­ings Joyce ever made, and they sure­ly mark what were for him cen­tral loca­tions in both books, though he also chose them for their ease of read­ing aloud and, per­haps, mem­o­riz­ing.

Note: An ear­li­er ver­sion of this post appeared on our site in 2014.

Relat­ed Con­tent:

James Joyce, With His Eye­sight Fail­ing, Draws a Sketch of Leopold Bloom (1926)

Sylvia Beach Tells the Sto­ry of Found­ing Shake­speare and Com­pa­ny, Pub­lish­ing Joyce’s Ulysses, Sell­ing Copies of Hemingway’s First Book & More (1962)

Hear All of Finnegans Wake Read Aloud: A 35 Hour Read­ing

What Makes James Joyce’s Ulysses a Mas­ter­piece: Great Books Explained

Vir­ginia Woolf on James Joyce’s Ulysses, “Nev­er Did Any Book So Bore Me.” Shen Then Quit at Page 200

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. 

Read More...

The Ancient Tool Used in Japan to Strengthen Memory & Focus: The Abacus

William Gib­son famous­ly observed that the future is already here, it’s just not even­ly dis­trib­uted. That line is often thought to have been inspired by Japan, which was already pro­ject­ing a thor­ough­ly futur­is­tic image, at least in pop­u­lar cul­ture, by the time he made his debut with Neu­ro­mancer in 1984. But as any­one who’s spent enough time in the coun­try under­stands — albeit not with­out frus­tra­tion — even twen­ty-first-cen­tu­ry Japan remains in many ways a pre-dig­i­tal soci­ety. Many busi­ness­es only take cash, more than a few ser­vices require com­mu­ni­ca­tion by fax, and there’s no sub­sti­tute for a phys­i­cal han­ko seal on impor­tant doc­u­ments. Even so, it may come as a sur­prise to learn that Japan still uses aba­cus­es.

Or rather, Japan still uses aba­cus­es as edu­ca­tion­al tools: you won’t see many shop­keep­ers pull them out while ring­ing up your pur­chas­es, but if you glance in the win­dow of the right kind of pri­vate acad­e­my, you might well see young stu­dents furi­ous­ly per­form­ing cal­cu­la­tions the very old-fash­ioned way.

If they’re suf­fi­cient­ly advanced, as explained in the BBC video above, they won’t even have actu­al aba­cus­es; they’ll just move around beads pic­tured in their heads. (It brings to mind how Dustin Hoff­man’s savant in Rain Man explains his per­for­mance of seem­ing­ly impos­si­ble men­tal math: “I see it.”) Such inten­sive aba­cus edu­ca­tion was com­mon across north­east Asia in the mid-twen­ti­eth cen­tu­ry, when the arith­metic skills it cul­ti­vat­ed were impor­tant for both indi­vid­ual sur­vival and nation­al devel­op­ment.

It was that very devel­op­ment that tend­ed to push the aba­cus into obso­les­cence. When Korea, where I live, could afford elec­tron­ic cal­cu­la­tors, the pres­tige asso­ci­at­ed with aba­cus mas­tery dis­solved prac­ti­cal­ly overnight. Deter­mined Kore­an par­ents can still sign their chil­dren up for jupan class­es, much as Chi­nese par­ents might encour­age theirs to enter into suan­pan com­pe­ti­tions out of a sense of civ­i­liza­tion­al pride, but they have noth­ing like the sta­tus the soroban enjoys in Japan. That may be vin­di­cat­ed by neu­ro­sci­en­tif­ic research point­ing toward the ben­e­fits learn­ing the aba­cus can have on a devel­op­ing brain’s cog­ni­tive func­tions. As the BBC video explains, aba­cus train­ing enhances cog­ni­tive func­tion by sharp­en­ing con­cen­tra­tion, accel­er­at­ing infor­ma­tion pro­cess­ing, and strength­en­ing visu­al mem­o­ry, lead­ing to improved mem­o­ry and sus­tained focus. But as any enthu­si­ast of Japan­ese craft cul­ture knows, no mat­ter how much hard­er it may be to do things with ana­log tools, some­times it’s just more sat­is­fy­ing.

Relat­ed Con­tent:

Free Online Math Cours­es

The Won­der­ful Wood­en Mar­ble Adding Machine

The Math­e­mat­ics Behind Origa­mi, the Ancient Japan­ese Art of Paper Fold­ing

Com­plex Math Made Sim­ple With Engag­ing Ani­ma­tions: Fouri­er Trans­form, Cal­cu­lus, Lin­ear Alge­bra, Neur­al Net­works & More

Japan­ese Musi­cians Turn Obso­lete Machines Into Musi­cal Instru­ments: Cath­ode Ray Tube TVs, Over­head Pro­jec­tors, Reel-to-Reel Tape Machines & More

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. He’s the author of the newslet­ter Books on Cities as well as the books 한국 요약 금지 (No Sum­ma­riz­ing Korea) and Kore­an Newtro. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

What’s Entering the Public Domain in 2026: Faulkner’s As I Lay Dying, All Quiet on the Western Front, Betty Boop & More

Though it isn’t the kind of thing one hears dis­cussed every day, seri­ous Dis­ney fans do tend to know that Goofy’s orig­i­nal name was Dip­py Dawg. But how many of the non-obses­sive know that Mick­ey’s faith­ful pet Plu­to was first called Rover? (We pass over in dig­ni­fied silence the qua­si-philo­soph­i­cal ques­tion of why the for­mer dog is humanoid and the lat­ter isn’t.) It is Rover, as dis­tinct from Plu­to, who pass­es into the pub­lic domain this new year, one of a cast of now-lib­er­at­ed char­ac­ters includ­ing Blondie and Dag­wood as well as Bet­ty Boop — who, upon mak­ing her debut in Fleis­ch­er Stu­dios’ Dizzy Dish­es of 1930, has a some­what canoid appear­ance her­self. You can see them all in the video above from Duke Uni­ver­si­ty’s Cen­ter for the Study of the Pub­lic Domain, with much more infor­ma­tion avail­able in their blog post mark­ing this year’s “Pub­lic Domain Day.”

The year 1930, write the Cen­ter’s Jen­nifer Jenk­ins and James Boyle, was one “of detec­tives, jazz, speakeasies, and icon­ic char­ac­ters step­ping onto the cul­tur­al stage — many of whom have been locked behind copy­right for near­ly a cen­tu­ry.”

Nov­els that come avail­able this year include William Faulkn­er’s As I Lay Dying, Dashiell Ham­met­t’s The Mal­tese Fal­con, and Agatha Christie’s The Mur­der at the Vic­arage; among the films are Lewis Mile­stone’s Best Pic­ture-win­ning All Qui­et on the West­ern Front, Vic­tor Heer­man’s Marx Broth­ers pic­ture Ani­mal Crack­ers, and Luis Buñuel and Sal­vador Dalí’s L’Âge d’Or. In music, com­po­si­tions like “I Got Rhythm” and “Embrace­able You” by the Gersh­win Broth­ers as well as record­ings like “Nobody Knows the Trou­ble I’ve Seen” by Mar­i­an Ander­son and “Sweet Geor­gia Brown” by Ben Bernie and His Hotel Roo­sevelt Orches­tra have also, at long last, gone pub­lic.

Reflec­tion on some of these works them­selves sug­gests some­thing about the impor­tance of the pub­lic domain. With the title of Cakes and Ale, anoth­er book in this year’s crop, Som­er­set Maugh­am makes ref­er­ence to “a clas­sic pub­lic domain work, in this case Shakespeare’s Twelfth Night”; so, for that mat­ter, does Faulkn­er, giv­en that the line “as I lay dying” comes from the Odyssey. “To tell new sto­ries, we draw from old­er ones,” write Jenk­ins and Boyle. “One work of art inspires anoth­er — that is how the pub­lic domain feeds cre­ativ­i­ty.” Today, we’re free to take explic­it inspi­ra­tion for our own work from Nan­cy Drew, “Just a Gigo­lo,” Blondie, Mon­dri­an’s Com­po­si­tion with Red, Blue, and Yel­low, Hitch­cock­’s Mur­der!, and much else besides. And by all means use Rover, but if you also want to bring in Dip­py Dawg, you’re going to have to wait until 2028.

Relat­ed Con­tent:

What’s Enter­ing the Pub­lic Domain in 2025: Hemingway’s A Farewell to Arms, Faulkner’s The Sound and the Fury, Ear­ly Hitch­cock Films, Tintin and Pop­eye Car­toons & More

The Harlem Jazz Singer Who Inspired Bet­ty Boop: Meet the Orig­i­nal Boop-Oop-a-Doop, “Baby Esther”

Car­toon­ists Draw Their Famous Car­toon Char­ac­ters While Blind­fold­ed (1947)

Watch Restored Ver­sions of Clas­sic Fleis­ch­er Car­toons on Youtube, Fea­tur­ing Bet­ty Boop, Koko the Clown & Oth­ers

Vin­tage Audio: William Faulkn­er Reads From As I Lay Dying

16 Free Hitch­cock Movies Online

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities and the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

Woody Guthrie Creates a Doodle-Filled List of 33 New Year’s Resolutions (1943): Beat Fascism, Write a Song a Day, and Keep the Hoping Machine Running

On Jan­u­ary 1, 1943, the Amer­i­can folk music leg­end Woody Guthrie jot­ted in his jour­nal a list of 33 “New Years Rulin’s.” Nowa­days, we’d call them New Year’s Res­o­lu­tions. Adorned by doo­dles, the list is down to earth by any mea­sure. Fam­i­ly, song, tak­ing a polit­i­cal stand, per­son­al hygiene—they’re the val­ues or aspi­ra­tions that top his list. You can click the image above to view the list in a larg­er for­mat. Below, we have pro­vid­ed a tran­script of Guthrie’s Rulin’s.

1. Work more and bet­ter
2. Work by a sched­ule
3. Wash teeth if any
4. Shave
5. Take bath
6. Eat good — fruit — veg­eta­bles — milk
7. Drink very scant if any
8. Write a song a day
9. Wear clean clothes — look good
10. Shine shoes
11. Change socks
12. Change bed cloths often
13. Read lots good books
14. Lis­ten to radio a lot
15. Learn peo­ple bet­ter
16. Keep ran­cho clean
17. Dont get lone­some
18. Stay glad
19. Keep hop­ing machine run­ning
20. Dream good
21. Bank all extra mon­ey
22. Save dough
23. Have com­pa­ny but dont waste time
24. Send Mary and kids mon­ey
25. Play and sing good
26. Dance bet­ter
27. Help win war — beat fas­cism
28. Love mama
29. Love papa
30. Love Pete
31. Love every­body
32. Make up your mind
33. Wake up and fight

We wish you all a hap­py 2018.

If you would like to sup­port the mis­sion of Open Cul­ture, con­sid­er mak­ing a dona­tion to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your con­tri­bu­tions will help us con­tin­ue pro­vid­ing the best free cul­tur­al and edu­ca­tion­al mate­ri­als to learn­ers every­where. You can con­tribute through Pay­Pal, Patre­on, and Ven­mo (@openculture). Thanks!

Note: This fine list orig­i­nal­ly appeared on our site back in 2014.

Relat­ed Con­tent:

The Pow­er­ful Mes­sages That Woody Guthrie & Pete Seeger Inscribed on Their Gui­tar & Ban­jo: “This Machine Kills Fas­cists” and “This Machine Sur­rounds Hate and Forces it to Sur­ren­der”

Mar­i­lyn Monroe’s Go-Get­ter List of New Year’s Res­o­lu­tions (1955)

Anto­nio Gram­sci Writes a Col­umn, “I Hate New Year’s Day” (Jan­u­ary 1, 1916)

The Top 10 New Year’s Res­o­lu­tions Read by Bob Dylan

 

Read More...

How Far Back in History Can You Start to Understand English?

It’s easy to imag­ine the myr­i­ad dif­fi­cul­ties with which you’d be faced if you were sud­den­ly trans­port­ed a mil­len­ni­um back in time. But if you’re a native (or even pro­fi­cient) Eng­lish speak­er in an Eng­lish-speak­ing part of the world, the lan­guage, at least, sure­ly would­n’t be a prob­lem. Or so you’d think, until your first encounter with utter­ances like “þat troe is daed on gaerde” or “þa rokes for­leten urne tun.” Both of those sen­tences appear in the new video above from Simon Rop­er, in which he deliv­ers a mono­logue begin­ning in the Eng­lish of the fifth cen­tu­ry and end­ing in the Eng­lish of the end of the last mil­len­ni­um.

An Eng­lish­man spe­cial­iz­ing in videos about lin­guis­tics and anthro­pol­o­gy, Rop­er has pulled off this sort of feat before: we pre­vi­ous­ly fea­tured him here on Open Cul­ture for his per­for­mance of a Lon­don accent as it evolved through 660 years.

But writ­ing and deliv­er­ing a mono­logue that works its way through a mil­len­ni­um and a half of change in the Eng­lish lan­guage is obvi­ous­ly a thornier endeav­or, not least because it involves lit­er­al thorns — the þ char­ac­ters, that is, used in the Old Eng­lish Latin alpha­bet. They’re pro­nounced like th, which you can hear when Rop­er speaks the sen­tences quot­ed ear­li­er, which trans­late to “The tree is dead in the yard” and “The rooks aban­doned our town.”

The word trans­late should give us pause, since we’re only talk­ing about Eng­lish. But then, Eng­lish has under­gone such a dra­mat­ic evo­lu­tion that, at far enough of a remove, we might as well be talk­ing about dif­fer­ent lan­guages. What Rop­er empha­sizes is that the changes did­n’t hap­pen sud­den­ly. Non-Scan­di­na­vian lis­ten­ers may lack even an inkling that his farmer of the year 450 is talk­ing about sheep and pigs with the words skēpu and swīnu, but his final lines, in which he speaks of pos­sess­ing “all the hot cof­fee I need” and “friends I did­n’t have in New York” in the year 2000, will pose no dif­fi­cul­ty to Anglo­phones any­where in the world. Even his list of agri­cul­tur­al wealth around the ear­ly thir­teenth cen­tu­ry — “We habben an god hus, we habben mani felds” — could make you believe that a trip 600 years in the past would be, as they said in Mid­dle Eng­lish, no trou­ble.

Relat­ed Con­tent:

Trac­ing Eng­lish Back to Its Old­est Known Ances­tor: An Intro­duc­tion to Pro­to-Indo-Euro­pean

Hear the Evo­lu­tion of the Lon­don Accent Over 660 Years: From 1346 to 2006

What Shakespeare’s Eng­lish Sound­ed Like, and How We Know It

Where Did the Eng­lish Lan­guage Come From?: An Ani­mat­ed Intro­duc­tion

A Brief Tour of British & Irish Accents: 14 Ways to Speak Eng­lish in 84 Sec­onds

The Entire His­to­ry of Eng­lish in 22 Min­utes

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities and the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

The Life and Work of Afrobeat Creator Fela Kuti Explored by Radiolab’s Jad Abumrad

When dis­cussing a musi­cian like Fela Kuti, many of our usu­al terms fail us. They fail us, that is, if we came of age in a musi­cal cul­ture in which artists and bands put out an album of ten or so lyrics-for­ward songs every two or three years, pro­mot­ing it on tour while also play­ing their biggest hits. Fela — as all his fans refer to him — could put out six or sev­en albums in a sin­gle year, and refused to play live any mate­r­i­al he’d already record­ed. Even the word song, as we know it, does­n’t quite reflect the nature of his com­po­si­tions, which got expan­sive enough that two or three of them (or just one, half of it on each side) could fill a long-play­ing record.

Wal­ter Ben­jamin said of great lit­er­ary works that they either dis­solve a genre or invent one, and Fela’s musi­cal works invent­ed the genre of Afrobeat. The sound of that genre, as explained by Noah Lefevre in the Poly­phon­ic video above, reflects the dis­tinc­tive for­ma­tion of Fela him­self, who was born and raised in Nige­ria, stud­ied at the Trin­i­ty Col­lege of Music in Lon­don, and came of age dur­ing the end of Africa’s era of decol­o­niza­tion. To a lis­ten­er reared on Anglo-Amer­i­can pop­u­lar music, his sig­na­ture mix­ture of West African rhythms with jazz and funk tex­tures sounds famil­iar enough — at least for the first ten or fif­teen min­utes, after which time the lis­ten­ing expe­ri­ence ascends to a dif­fer­ent state entire­ly.

Some­times it takes Fela just about that long to start singing, and when he does, he’s giv­en to procla­ma­tions, chants, calls-and-respons­es, and polit­i­cal exhor­ta­tions deliv­ered in the kind of Eng­lish that sounds high­ly unfa­mil­iar to non-African lis­ten­ers. Not that it’s always alien­at­ing: indeed, this par­tic­u­lar com­bi­na­tion of words and music has cap­ti­vat­ed gen­er­a­tions of lis­ten­ers from far out­side its place of ori­gin. One of them is David Byrne, who used Talk­ing Heads’ Remain in Light as more or less a medi­um for chan­nel­ing the musi­cal spir­it of Fela. Not that he him­self was gone yet: indeed, he had almost two decades of his event­ful life to go, one you can learn much more about from Fela Kuti: Fear No Man, a twelve-part bio­graph­i­cal pod­cast by Jad Abum­rad.

Brought into Fela’s world by a fam­i­ly con­nec­tion, that for­mer Radi­o­lab host con­duct­ed dozens and dozens of inter­views on the rela­tion­ship between the man, his music, and the polit­i­cal con­text in which he found him­self. The facts, as any Fela fan knows, don’t always align com­fort­ably with main­stream sen­si­bil­i­ties of the twen­ty-twen­ties — the charges range from essen­tial­ism to polygamy — but as Lefevre reminds us, an artist should be inter­pret­ed through the lens of his own cul­ture and his­to­ry. How­ev­er many of us con­sid­er him a “prob­lem­at­ic fave” today, Fela Kuti will always be the man who invent­ed Afrobeat — and since nobody else has quite man­aged to repli­cate his grooves in their simul­ta­ne­ous tight­ness and loose­ness, blunt­ness and sub­tle­ty, per­haps also the man who dis­solved it.

Relat­ed Con­tent:

An Intro­duc­tion to the Life & Music of Fela Kuti: Rad­i­cal Niger­ian Band­leader, Polit­i­cal Hero, and Cre­ator of Afrobeat

When Afrobeat Leg­end Fela Kuti Col­lab­o­rat­ed with Cream Drum­mer Gin­ger Bak­er

Zam­rock: An Intro­duc­tion to Zambia’s 1970s Rich & Psy­che­del­ic Rock Scene

Watch the Talk­ing Heads Play Mate­r­i­al From Their Ground­break­ing Album Remain in Light in an Incred­i­ble Con­cert from 1980

The Awe-Inspir­ing But Trag­ic Sto­ry of Africa’s Fes­ti­val In The Desert (2001–2012)

Stream 8,000 Vin­tage Afropop Record­ings Dig­i­tized & Made Avail­able by The British Library

Based in Seoul, Col­in Marshall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities and the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les. Fol­low him on the social net­work for­mer­ly known as Twit­ter at @colinmarshall.

Read More...

Hear Debussy Play Debussy: A Vintage Recording from 1913

A cen­tu­ry ago, the great French com­pos­er Claude Debussy sat down at a con­trap­tion called a Welte-Mignon repro­duc­ing piano and record­ed a series of per­for­mances for pos­ter­i­ty. The machine was designed to encode the nuances of a pianist’s play­ing, includ­ing ped­al­ing and dynam­ics, onto piano rolls for lat­er repro­duc­tion.

Debussy record­ed 14 pieces onto six rolls in Paris on or before Novem­ber 1, 1913. Accord­ing to Debussy enthu­si­ast Steve Bryson’s web site, the com­pos­er was delight­ed with the repro­duc­tion qual­i­ty, say­ing in a let­ter to Edwin Welte: “It is impos­si­ble to attain a greater per­fec­tion of repro­duc­tion than that of the Welte appa­ra­tus. I am hap­py to assure you in these lines of my aston­ish­ment and admi­ra­tion of what I heard. I am, Dear Sir, Yours Faith­ful­ly, Claude Debussy.”

The selec­tion above is “La soirée dans Grenade” (“Grena­da in the evening”), from Debussy’s 1903 trio of com­po­si­tions titled Estam­pes, or “Prints.” Debussy was inspired by the Sym­bol­ist poets and Impres­sion­ist painters who strove to go beyond the sur­face of a sub­ject to evoke the feel­ing it gave off. “La soirée dans Grenade” is described by Chris­tine Steven­son at Notes From a Pianist as a “sound pic­ture” of Moor­ish Spain:

Debussy’s first-hand expe­ri­ence of Spain was neg­li­gi­ble at that time, but he imme­di­ate­ly con­jures up the coun­try by using the per­sua­sive Haben­era dance rhythm to open the piece–softly and sub­tly. It insin­u­ates itself into our con­scious­ness with its qui­et insis­tence on a repeat­ed C sharp in dif­fer­ent reg­is­ters; around it cir­cles a lan­guid, Moor­ish arabesque, with nasal aug­ment­ed 2nds, and a nag­ging semi­tone pulling against the tonal cen­tre, occa­sion­al­ly inter­rupt­ed by mut­ter­ing semi­qua­vers [16th notes] and a whole-tone based pas­sage. Debussy writes Com­mencer lente­ment dans un rythme non­cha­la­m­ment gra­cieux [Begin slow­ly in a casu­al­ly grace­ful rhythm] at the begin­ning, but lat­er Tres ryth­mé [Very rhyth­mic] in a bright­ly lit A major as the dance comes out of the shad­ows, ff [Fortissimo–loudly], with the click of cas­tanets and the stamp­ing of feet.

Debussy was 52 years old and suf­fer­ing from can­cer when he made his piano roll record­ings. He died less than five years lat­er, on March 25, 1918. Since then, his beau­ti­ful and evoca­tive music has secured a place for him as one of the most influ­en­tial and pop­u­lar com­posers of the 20th cen­tu­ry. As Roger Hecht writes at Clas­si­cal Net, “Debussy was a dream­er whose music dreamed with him.”

If you would like to sup­port the mis­sion of Open Cul­ture, con­sid­er mak­ing a dona­tion to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your con­tri­bu­tions will help us con­tin­ue pro­vid­ing the best free cul­tur­al and edu­ca­tion­al mate­ri­als to learn­ers every­where. You can con­tribute through Pay­Pal, Patre­on, and Ven­mo (@openculture). Thanks!

Note: An ear­li­er ver­sion of this post appeared on our site in 2013.

Relat­ed Con­tent:

Hear The Rite of Spring Con­duct­ed by Igor Stravin­sky Him­self: A Vin­tage Record­ing from 1929

Hear a 1930 Record­ing of Bolero, Con­duct­ed by Rav­el Him­self

Rare 1946 Film: The Great Russ­ian Com­pos­er Sergei Prokofiev Plays Piano, Dis­cuss­es His Music

Read More...

Quantcast